乌兮尔灵,吾今语汝,庶或汝听:结尔舌兮钤尔喙,尔饮喙兮尔自遂。同翱翔兮八九子,勿噪啼兮勿睥睨,往来城头无尔累。创作背景 叶梦得《石林燕语》云:“范文正始以献‘百官图’讥切吕相,坐贬饶州。梅圣俞时官旁郡,作〈灵乌赋〉以寄,公以作赋报之。”梅赋以乌鸦为喻劝范仲淹不必直言以取祸;范赋...
夫人之灵,大者贤,小者智。兽之灵,大者麟,小者驹。虫之灵,大者龙,小者龟。鸟之灵,大者凤,小者乌。贤不时而用智给给兮,为世所趍;麟不时而出驹流汗兮,扰扰于修途。龙不时而见龟七十二鑚兮,宁自保其坚躯。凤不时而鸣乌鵶鵶兮,招唾骂於邑闾。乌兮,事将兆而献忠,人反谓尔多凶。凶不本于尔,尔又...
【我也因此勉强写一篇《灵乌赋》的文章应付一下他,我们两人对因物而发的感慨还是有不同的地方的。】“灵乌灵乌,尔之为禽兮,何不高翔而远翥?何为号呼于人兮,告吉凶而逢怒?方将折尔翅而烹尔躯,徒悔焉而亡路。”【灵乌灵乌啊,你是一只禽鸟啊,为何不展翅高飞,远离尘世的纷扰?为何要在人间号叫,...
灵乌赋范仲淹原文及翻译 原文: 梅君圣俞作是赋,曾不我鄙,敢不承命作继后篇。伊人之心,匪石或违。予心之诚,有如皦日。人之忠佞,执不通也。予之誓心,天地可鉴。是其不欺,至死而已。伊吾之精,有若琼瑰。予之纯诚,有如金石。人之奸佞,有如魑魅。予之怒愤,有如雷霆万钧之势。 翻译: 梅君圣俞写了...
《灵乌赋》,先是梅尧臣对范仲淹的劝慰之文。范仲淹生性耿直,看到朝政过失都要理直气壮的批评,连上四章论斥吕夷简,被吕夷简蛊惑君主贬为饶州知州,后又几乎贬死岭南。范仲淹妻子李氏病死在饶州,他自己也得了重病,在附近做县令的梅尧臣,写了一首《啄木》诗和一首《灵乌赋》给他,说他在朝中屡次直言,屡次被贬,以...
灵乌赋原文及翻译如下:《灵乌赋》原文:山曲阻难行,江花发春游。欲归千里外,正恐杳难留。四时发荣华,百年如过秋。歌声未断绝,新声入芳丘。青云明,烟火空。白云散,龙蛇消。夏雨雁声高飞急,夜凉蛩吟落地愁。春风江水绿如蓝,画船千载朝云浮。《灵乌赋》翻译:山道崎岖曲折,江水中盛开着春天的花。...
北宋诗人梅尧臣写过一首《啄木》诗,一篇《灵乌赋》,写的是两种鸟类:啄木鸟和乌鸦。 写完了,他把这两首(篇)奇怪的诗文寄给范仲淹。 宋仁宗景祐三年(1036),范仲淹刚刚被贬谪,从帝都开封贬到了鄱阳湖畔的饶州。境遇十分凄苦,据说一路经过十几个州,都没人出来接待他。 在《啄木》诗中,梅尧臣劝范仲淹不...
梅尧臣灵乌赋原文和译文 原文: 乌之谓灵者何?噫,岂独是乌也。夫人之灵,大者贤,小者智。兽之灵,大者麟,小者驹。虫之灵,大者龙,小者龟。鸟之灵,大者凤,小者乌。贤不时而用智给给兮,为世所趍;麟不时而出驹流汗兮,扰扰于修途。龙不时而见龟七十二鑚兮,宁自保其坚躯。 凤不时而鸣乌鵶鵶兮,招...
灵乌赋[宋代] 范仲淹 序言: 梅君圣俞作是赋,曾不我鄙,而寄以为好。因勉而和之。庶几感物之意同归而殊途矣。灵乌灵乌,尔之为禽兮。何不高翔而远翥,何为号呼于人兮。告吉凶而逢怒,方将折尔翅而烹尔躯,徒悔焉而亡路。彼哑哑兮如愬,请臆对而心谕:「我有生兮,秉阴阳之含育;我有质兮,处天地之覆...