古人云:“滚石不生苔,转业不聚财”。这是一句老俗语,但还是很流行。其意思是,转动的石头,是长不出苔藓的,常常在工作上变动的人,较难得到很好的资历,也难受到别人的信任。很认同这句话,所以,坚持是人生最大的资产!加油![玫瑰][玫瑰][玫瑰] ...
青苔是比较常见的一种东西,经常长在石头上,不过若是一个石头经常滚动,那么它的上面是不会长满青苔的,而转业并不是指部队军人的转业,而是指变换职业,当一个人经常变化职业的话,那么是不容易积累财富的。接下来我们细细分析这话是想告诉我们什么。上半句是想告诉我们,不管做什么事情,都不能停滞不前,否则...
其实,“转业不聚财”这句话只是老祖宗说的话的后半句,这句话的前半句也同样值得我们深思。这前半句就是——“滚石不生苔”。 要说这前半句的意思,其实也是个生活常识。我们都知道,生青苔的条件是,有少量的土和充足的水。当一块石头滚动起来的时候,石头很容易抖掉灰尘和泥土,而且和阳光的接触面也会增大,这...
这句俗语就是:滚石不生苔,转业不聚财,这句俗语的表面意思是,在滚动起来的石头上不会长出青苔,而经常变换职业的人却又无法积累财富。 首先我们来看前半句,滚石不生苔,这句话表面来看是描绘石头的,但其实 是用来形容我们人的,无论做任何事情,都不能在那里一动不动,无所作为,而是要积极行动起来,付诸于行动,在...
3、“滚石不生苔,转业不聚财”,这句话说的是滚动的石头不长青苔,人只有不断的学习不断的动脑子跟手脚才好使;而换行业一般是挣不到钱的,因为要重新开始;每个行业都有聪明的与笨的,这个行业赚不到钱,去其他的行业未必就能行;农村里面赚钱不容易的,一定要精通一行,干好一行才能赚点钱;
英国有一句谚语:A rolling stone gathers no moss. 翻译中文:滚石不生苔,转业不聚财。在投资世界中,人的一生要经历很多次暴击,这是不可避免的宿命,因为股票市场是强周期,高波动的特质,每隔几年就会出现牛熊转换,行业变迁,高涨的泡沫会把投资人推向峰顶,让每个投资者都以为自己是天选骄子,反之,低迷的股灾又会把...
百度试题 结果1 题目A rolling stone gathers no moss. 请选择正确的翻译。A、滚石不生苔,转业不聚财。 B、好砧不怕锤。相关知识点: 试题来源: 解析 A A rolling stone gathers no moss.滚石不生苔,转业不聚财。故选A。 反馈 收藏
但是这句话A rolling stone gathers no moss.翻译成“滚石不生苔,转业不聚财。”已经再恰当不过了!这是一句老俗语,但还是很流行。照字面的意思是,转动的石头,是长不出苔藓的。也就是说,常常在工作上变动的人,较难得到很好的资历,也难受到别人的信任。后面半句翻译是延伸翻译,很恰当。
老祖宗俗语:“滚石不生苔,转业不聚财”,啥意思?传下来的讲究家有宝贝好儿郎 0 打开网易新闻 体验效果更佳1984年粟裕病逝,妻子将骨灰带到南京,向守志却拒绝了他的遗愿 小地大智 635跟贴 打开APP 网络红人姜涛恶心郭德纲,跪舔英达,解气惨被淘汰 科普目录 719跟贴 打开APP 统一台湾后,我国这四处领土必须收回,...
滚石不生苔,转业不聚财的意思是:**滚动的水流不会长出苔藓,转换行业也不会聚集财富**^[1][2]^ 2楼2023-12-26 00:59 回复 米-阁一战成硕 这句话是对人们一种日常经验的总结,即更换工作或经营模式不会带来好运或繁荣 3楼2023-12-26 00:59 回复 米-阁一战成硕 这可能是一种民间智慧的积累,但...