出自先秦佚名的《氓》 氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。 乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。(尔 一作:尓) ...
氓(氓之蚩蚩)【作者】诗经 【朝代】先秦 【氓】氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚...
①氓之蚩蚩 蚩蚩:通“嗤嗤”,笑嘻嘻的样子。一说是忠厚的样子。 ②匪来贸丝 匪:通“非”,不是。 ③于嗟鸠兮 于:通“吁”,叹词,表感慨。 ④将子无怒 无: 通“毋”,不要。 ⑤犹可说也 说: 通“脱”,解脱。 ⑥泮(隰则有泮) 泮:通“畔”,边。 古今异义 ①(至于)顿丘 古义:到;今义:表示...
氓之蚩蚩是什么意思“氓之蚩蚩”出自《诗经·卫风·氓》,形容男子外表敦厚老实,但实际暗含讽刺与批判。这一表述既是对人物形象的具体刻画,也通过表里反差揭示诗歌主题。 一、词句的出处与字面含义 “氓之蚩蚩”来自先秦诗歌《氓》,该诗以女性视角叙述婚姻悲剧。其中“氓”指代平民...
氓之蚩蚩,抱布贸丝。 出自先秦的《氓》 氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。 乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。(尔 一作:尓)...
“氓之蚩蚩”的意思是描绘了男子忠厚老实的形象。这句诗出自《诗经·卫风·氓》,其中“氓”指平民百姓,特指一个男子;“蚩蚩”用来形容他的外貌。 外貌与性格特征: “蚩蚩”描绘了男子忠厚老实的形象。 然而,在《诗经·卫风·氓》中,这句诗开篇即点出男子的外貌,实际上也蕴含了其性格特征。 诗歌背景与讽刺意...
“氓之蚩蚩”出自《诗经·卫风·氓》,意为“那个人看似忠厚老实”。此句通过简洁的语言刻画人物形象,并为后文叙事埋下伏笔。以下从文本出处、字词释义、文学价值三个层面展开分析。 一、文本出处与背景 《氓》是《诗经》中反映婚姻悲剧的叙事诗,以女子口吻控诉丈夫背弃婚约。开篇“氓之蚩蚩...
氓:《说文》“氓,民也。”本义为外来的百姓,这里指自彼来此之民,男子之代称。蚩蚩:通“嗤嗤”,笑嘻嘻的样子。一说憨厚、老实的样子。贸:交易。抱布贸丝是以物易物。“匪来”二句:是说那人并非真来买丝,是找我商量事情来了。所商量的事情就是结婚。匪:通“非”。即:走近,靠近。谋:商量。古音咪(mī)...
氓:民。此指诗中的男主人公。蚩蚩那个小伙很忠厚,抱着布匹来换丝。忠厚的样子。一说,同“嗤嗤”,笑嘻写女子初恋时嘻的样子。贸:匪来贸丝,来即我谋。匪:同“非”,不是。即:量。的情景:女子交换,交易。并非真的来换丝,到我这里来议婚事就,靠近。谋:谋划,商这温顺、委曲求里指商议送子涉淇(qí),...
【氓】《唐韻》武庚切《正韻》眉庚切,音盲。《說文》民也。《詩·衞風》氓之蚩蚩,抱布貿絲。《石經註疏》作甿。甿與氓通。《周禮·地官·遂人》凡治野以下劑致甿,以田里安甿,以樂昏擾甿,以土宜敎甿稼穡,以興耡利甿,以時器勸甿,以彊予任甿。《鄭註》變民言甿,異外內也。甿猶懵。懵,無知貌也...