一、《临江仙·梦后楼台高锁》原文 梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。记得小蘋初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。 二、《临江仙·梦后楼台高锁》原文翻译 深夜梦回楼台朱门紧锁,宿酒醒后帘幕重重低垂。去年的春恨涌上心头时,人在落花纷扬中幽幽...
临江仙·梦后楼台高锁原文:梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。记得小苹初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。翻译:梦醒只见高高楼台阁门紧锁,酒意消退但见帷帘重重低垂。去年冬天惹起的恨恚来恼我,恰是落花纷坠独对孤影,细...
临江仙(梦后楼台高锁)原文 【临江仙】 梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。记得小蘋初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。 临江仙(梦后楼台高锁)注释版 梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。 却来:又来,再来。“...
晏几道的《梦后楼台高锁》是一首充满情感的词作,描绘了梦醒后的景象与回忆。词的开篇如是描绘:“梦醒后,楼台高高锁闭,酒意消散,帘幕低垂,仿佛还残留着梦中的余温。”春回去年的那个时刻,词人的情感又涌上心头。他站在落花飘零的街头,独自一人,看着双燕在微雨中翩翩飞舞,那份落寞与感伤溢于...
临江仙·梦后楼台高锁原文_翻译及赏析 梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。 记得小苹初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。(苹通:苹)——宋代·晏几道《临江仙·梦后楼台高锁》 临江仙·梦后楼台高锁 梦后楼
1. 梦后:指梦境醒来之后。 2. 楼台:这里指诗人所梦见的地方。 3. 高锁:形容楼房门窗紧闭。 4. 帘幕:窗帘和帷幕。 5. 去年春恨:指诗人对去年春天的遗憾或者痛苦回忆。 6. 却来:再次来临。 7. 独立:独自站立。 8. 微雨:小雨。 9. 燕双飞:燕子双双飞舞。 10. 小蘋:诗人所见女子的名字。 11. 两重...
梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂的出处该句出自《临江仙·梦后楼台高锁》,全诗如下:《临江仙·梦后楼台高锁》晏几道梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。记得小苹初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。作者简介晏几道(1038年5月...
临江仙·梦后楼台高锁 [ 宋 ] 晏几道原文 译文对照梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。 记得小苹初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。 译文深夜...
梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。记得小苹初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。