英语趣味知识 Money makes the mare go"有钱能使鬼推磨"这句俗语,用英语来表达就是"Money makes the mare go"。这个英文表达直译过来有点意思,是“有钱能使母马走”,但引申的意思就是金钱在社会中有着强大的推动力,或者说金钱万能啦。想想看,是不是觉得挺有趣的呢?那你有没有其他有趣的英语表达想和我分享呢?
有钱能使鬼推磨汉英翻译 If you have money, you can make the devil push the millstone for you. It is a case of the longest purse. Money makes the mare go. Great gain make work easy. 双语例句 1. They say, ´Money makes the mare go.´ ...
答案 最常用的是money talks,这是地道的英文谚语,而不是中文直译 结果二 题目 有钱能使鬼推磨 用英语怎么说 答案 Money makes the mare goMoney makes the world go round 两个供参考!相关推荐 1"有钱能使鬼推磨"用英语怎么翻译? 2有钱能使鬼推磨 用英语怎么说 反馈 收藏 ...
生活娱乐 搜试试 续费VIP 立即续费VIP 会员中心 VIP福利社 VIP免费专区 VIP专属特权 客户端 登录 百度文库 期刊文献 图书有钱能使鬼推磨 英语有钱能使鬼推磨英语 Money can make the devil grind.©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
"有钱能使鬼推磨"用英语怎么翻译? 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 最常用的是money talks,这是地道的英文谚语,而不是中文直译 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 相似问题 有钱能使鬼推磨 用英语怎么说 有钱能使鬼推磨英语短文 明天就要用的一个英语演讲题目:...
“听说了。”另一个人回答道,“原来,有钱能使鬼推磨。山姆没有合适的关系,也不愿意在该‘投资’的地方‘投资’。而得到晋升的那个人,却懂得怎么在这个游戏中获胜。”安德烈站在那里,手里拿着咖啡,心中怅然若失。(完)--- 其他类似说法有:1. Money makes the world go around.例:Without money, ...
【和扇贝学英语】“有钱能使鬼推磨”英语怎么说?, 视频播放量 461、弹幕量 0、点赞数 21、投硬币枚数 2、收藏人数 1、转发人数 0, 视频作者 扇贝官方, 作者简介 免费领扇贝会员+课程 →在【扇贝单词】搜【vip111】我们的宝藏App:扇贝单词、扇贝阅读、扇贝听力口语,快去
有钱能使鬼推磨的英文: money makes the mare to go 参考例句: Money makes the mare go 有钱能使鬼推磨 Money can Buy the devil himself 有钱能使鬼推磨 money是什么意思: n. 1.[U]钱,薪水,收入 2.[U]钱币,钞票 3.[U]财产,财富 4.[pl.]【旧】【法律】款项 ...
“有钱能使鬼推磨”对应的英语表达是“Money talks”。这一说法通过简洁的语言传递了“金钱具有巨大影响力”的核心含义,广泛应用于口语和书面场景。 翻译的准确性“Money talks”与中文原句在语义和语用层面高度契合。两者均以简短有力的形式,强调金钱在现实中的支配作用。...