该句诗出自《枫桥夜泊》,作者是张继。原文:月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。全诗采用倒叙的写法,先写拂晓时景物,然后追忆昨夜的景色及夜半钟声,全诗有声有色,有情有景,情景交融。 1.释义: 月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天, 对着江边枫树和渔火忧愁而眠。 姑苏城外那寂寞清静寒山古...
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。 纠错 译文及注释 译文 月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,江边枫树与船上渔火,难抵我独自傍愁而眠。 姑苏城外那寒山古寺,半夜里敲响的钟声传到了我乘坐的客船。 注释 枫桥:在今苏州市阊门外。
月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天, 对着江边枫树和渔火忧愁而眠。 姑苏城外那寂寞清静寒山古寺, 半夜里敲钟的声音传到了客船。结果一 题目 月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠.这句诗的意思是? 答案 月亮已落下,乌鸦不停啼叫,秋霜满天, 江边枫树映衬着船上渔火点点,只剩我独自对愁而眠. 姑苏城外那寂寞清静寒山古寺, ...
两桥成倚角遥遥相对,在朦胧的夜色中,两桥默默静卧,恰如无语相对的愁人,孤独的诗人在这漫漫寒夜,只能与江枫两桥相伴,一起面对着桥侧河中隐隐约约、或明或灭的渔火,闪闪渔火也沾染了愁绪,面对世事无常和生活的艰辛,更让诗人旅途愁绪满怀,和怨而眠。
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 出自唐代张继的《枫桥夜泊 / 夜泊枫江》 月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。 写翻译 写赏析 纠错 全屏 下载 参考翻译 写翻译 译文及注释 译文月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天, 对着江边枫树和渔火忧愁而眠。姑苏城外那寂寞清静寒山古寺, 半夜里敲...
小结:前两句写了六种景象,“月落”、“乌啼”、“霜满天”、“江枫”、“渔火”及泊船上的一夜未眠的客人.后两句只写了姑苏城外寒山寺,夜半的钟声传到船上的情景.前两句是诗人看到的,后两句是诗人听到的,在静夜中忽然听到远处传来悠远的钟声,一夜未眠的诗人有何感受呢?游子面对霜夜江枫渔火,萦绕起缕缕轻愁...
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 [译文] 月亮已经沉落,栖鸟发出几声啼鸣,繁霜布满了天地;江边的枫树,渔船的灯火,伴随着一个旅愁之人的睡眠。 [出典] 张继《枫桥夜泊》 注: 1、 《枫桥夜泊》 张继 月落乌啼霜满天, 江枫渔火对愁眠。 姑苏城外寒山寺, 夜半钟声到客船。
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。”出自唐代张继的《枫桥夜泊/夜泊枫江》, 诗句共16个字,诗句拼音为:yuè luò wū tí shuāng mǎn tiān, jiāng fēng yú huǒ duì chóu mián.,诗句平仄:仄仄平平平仄平,平平平仄仄平平。 “月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。”原文 ...
出自唐代:张继的诗的《枫桥夜泊/夜泊枫江》 月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。 《枫桥夜泊/夜泊枫江》张继 古诗翻译及注释 翻译 月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天, 对着江边枫树和渔火忧愁而眠。 姑苏城外那寂寞清静寒山古寺, 半夜里敲钟的声音传到了客船。
月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,对着江边枫树和渔火忧愁而眠。 词语释义 渔火:指渔船上的灯光,火把。 月落乌啼:形容天色将明时的景象。 小提示:"月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。"中的词语释义来自AI,仅供参考。 相关分类 渔火满天月落乌啼 全诗 原文译文拼音版 ...