晴江秋望 晴江秋望 出自〔唐代〕 崔季卿 原 译 繁 拼 八月长江万里晴,千帆一道带风轻。 尽日不分天水色,洞庭南是岳阳城。秋天 赞美 长江 打印 崔季卿《晴江秋望》: 八月长江万里晴,千帆一道带风轻。尽日不分天水色,洞庭南是岳阳城。 (此内容由【爱古诗词网】提供 www.agushici.com/shici/387178.html)...
晴江秋望翻译及注释 唐代:崔季卿 拼译繁原 八月长江万里晴,千帆一道带风轻。 译文:仲秋时节霜露渐起,万物凋零,云淡天高,秋风阵阵。 注释:滟滟:光动摇貌。金饼:月饼的联想。 尽日不分天水色,洞庭南是岳阳城。 译文:住在山中的人最先能感觉到这些变化,远行游子要放生高歌才能舒缓心中思家的愁绪。
晴江秋望 朝代:唐代|作者:崔季卿 八月长江万里晴,千帆一道带风轻。 尽日不分天水色,洞庭南是岳阳城。 秋天 长江 译文/注释 译文:八月的长江晴空万里,很多的船一起出发像带着风一样那么轻快,湖光天色相接,整日分不出天色还是湖光,洞庭湖的南面就是岳阳城。
八月长江万里晴,千帆一道带风轻。尽日不分天水色,洞庭南是岳阳城。 简析 更多 作者:佚名这首诗的意思在初秋的一个晴天在长江边眺望长江。表达了对长江磅礴气势和浩浩荡荡的赞美之情。赞叹长江的一望无际。 猜你喜欢: 长江 秋天 崔季卿 崔季卿其他诗词更多 晴江秋望 ...
晴江秋望 [唐]崔季卿 八月长江万里晴,千帆一道带风轻。 尽日不分天水色,洞庭南是岳阳城。 1. 请简要概括这首诗中诗人所见之景。 2. 这首诗表达了诗人什么样的情感? 相关知识点: 试题来源: 解析 1. 这首诗写了初秋的一个晴天诗人在江边眺望长江时的所见之景——八月时分,晴空万里,长江江面上千帆顺风...
[唐]崔季卿 原文译文拼音版背诵 八月长江万里晴,千帆一道带风轻。 尽日不分天水色,洞庭南是岳阳城。 小提示:崔季卿的《晴江秋望》原文内容 朗读 307喜欢 打赏 完善 秋天天水赞美万里洞庭阳城水色长江不分八月 晴江秋望鉴赏 这首诗的意思在初秋的一个晴天在长江边眺望长江。表达了对长江磅礴气势和浩浩荡荡的赞美...
晴江秋望[唐]崔季卿八月长江万里晴,千帆一道带风轻。尽日不分天水色,洞庭南是岳阳城。《晴江秋望》 这首诗的意思在初秋的一个晴天在长江边眺望长江。表达了对长江磅礴气势和浩浩
晴江秋望朗读 出自唐代:崔季卿的诗词 拼原 八月长江万里晴,千帆一道带风轻。 尽日不分天水色,洞庭南是岳阳城。 长江赞美秋天 崔季卿的简介 崔季卿,生卒年不详。恒州井陉(今河北井陉)人。大历诗人崔峒之从孙,约宪宗至文宗时人,曾游洞庭。事迹见《唐诗纪事》卷四八。《全唐诗》存诗1首。
晴江秋望 《晴江秋望》 这首诗的意思在初秋的一个晴天在长江边眺望长江。表达了对长江磅礴气势和浩浩荡荡的赞美之情。赞叹长江的一望无际。诗作原文 晴江秋望 唐 崔季卿 八月长江万里晴,千帆一道带风轻。尽日不分天水色,洞庭南是岳阳城。作者简介 崔季卿,唐代诗人,山西垣曲。乃崔峒之从孙。