昨晚我裙带忽然松弛解开,早晨又看见蟢子双双飞来。 词语释义 昨夜:昨天夜里。日前。 裙带:(形)比喻跟妻女姊妹等有关的:~关系|~风。 今朝:(名)现在,如今:数风流人物,还看~。 小提示:"昨夜裙带解,今朝蟢子飞。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
玉台体-昨夜裙带解 昨夜裙带解,今朝蟢子飞[1] 。 铅华不可弃[2] ,莫是藁砧归 [3] ? 【注释】 [1]蟢(xǐ)子:蜘蛛的一种,即蟏蛸,又名壁蟢、壁钱、喜子、喜蛛、喜母。北齐刘昼《刘子•鄙名》:“今野人昼见蟢子者,以为有喜乐之瑞。”此二句是指女主人公将裙带自解、蟢子出现都视为喜兆。 [2]铅...
昨夜裙带解,今朝蟢子飞,铅华不可弃,莫是藁砧归 “昨夜裙带解,今朝蟢子飞”出自唐朝诗人权德舆的古诗作品《玉台体》第一二句,其古诗全文如下: 昨夜裙带解,今朝蟢子飞。 铅华不可弃,莫是藁砧归。 【注释】 (1)蟢子:小蜘蛛脚长者,俗称蟢子。 (2)铅华:指脂粉。 (3)藁砧:丈夫的隐语。 【翻译】 昨晚我裙带...
古今诗词 > 诗句 > 权德舆的名句 > 昨夜裙带解,今朝蟢子飞。 昨夜裙带解,今朝蟢子飞。出自唐代:权德舆的《玉台体十二首》拼 繁 原 鸾啼兰已红,见出凤城东。粉汗宜斜日,衣香逐上风。情来不自觉,暗驻五花骢。婵娟二八正娇羞,日暮相逢南陌头。试问佳期不肯道,落花深处指青楼。隐映罗衫薄,轻盈玉腕圆。
“昨夜裙带解”出自唐代权德舆的《玉台体》。“昨夜裙带解”全诗《玉台体》唐代 权德舆昨夜裙带解,今朝蟢子飞。铅华不可弃,莫是藁砧归。作者简介(权德舆)权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知...
早晨又看见蟢子双双飞来。要赶紧描眉擦粉梳妆打扮,莫非是我的丈夫快要回来。全诗原文如下:昨夜裙带解,今朝蟢子飞。铅华不可弃,莫是藁砧归。注释:蟢子:一种长脚的蜘蛛,也作喜子,古时认为蟢子是喜事的征兆。铅华:指脂粉。藁砧:丈夫的隐语,藁(gao),禾杆。砧,砧板。
《玉台体·昨夜裙带解》是唐代诗人权德舆写的一首五言绝句。开头以“裙带解”、“蟢子飞”即征兆喜事的习俗进入题意,三句以梳妆打扮,点出内心的喜悦,结句和盘托出主题。此诗描述步步细致,感情层层加深,情节层层推展,富有强烈的艺术感染力。 【注释】 (1)蟢子:小蜘蛛脚长者,俗称蟢子。 (2)铅华:指脂粉。
《玉台体·昨夜裙带解》是唐代诗人权德舆写的一首五言绝句。开头以“裙带解”、“蟢子飞”即征兆喜事的习俗进入题意,三句以梳妆打扮,点出内心的喜悦,结句和盘托出主题。此诗描述步步细致,感情层层加深,情节层层推展,富有强烈的艺术感染力。 【注释】 (1)蟢子:小蜘蛛脚长者,俗称蟢子。 (2)铅华:指脂粉。 (3...
《玉台体·昨夜裙带解》是唐代诗人权德舆写的一首五言绝句。开头以“裙带解”、“蟢子飞”即征兆喜事的习俗进入题意,三句以梳妆打扮,点出内心的喜悦,结句和盘托出主题。此诗描述步步细致,感情层层加深,情节层层推展,富有强烈的艺术感染力。【注释】(1)蟢子:小蜘蛛脚长者,俗称蟢子。(2)铅华:指脂粉。(3)藁砧...
昨夜裙带解,今朝蟢子飞。这两句诗是描述了一个很奇特的场景:在昨天晚上,发现昨晚的裙带解开了;而今天早晨又看到蟢子(一种小虫)飞舞。这两句诗表现了一种自然的神秘现象,即小虫子们在夜晚安静的时候会出现特殊的举动。对于这个现象,有很多可能的解释。有些人认为,这种小虫子的行为是由于它们具有特殊的感知能力...