“戍鼓断人行,边秋一雁声。 露从今夜白,月是故乡明”语出唐代诗人杜甫所作的《月夜忆舍弟》一诗。全诗如下: 月夜忆舍弟 【唐】杜甫 戍鼓断人行,秋边一雁声。 露从今夜白,月是故乡明。 有弟皆分散,无家问死生。 寄书长不达,况乃未休兵。 翻译:戌楼响过更鼓,路上断了行人形影,秋天的边境,传来...
“露从今夜白,月是故乡明”一句的意思是在白露节的夜晚,清露盈盈,令人顿生寒意,明明是普天之下共一轮明月,本无差别,偏要说故乡的月亮最明最圆最亮,这里的景融入了诗人更多的主观感受,是诗人思亲思乡情感的真实体现。 8.“月是故乡明”——思乡;“有弟皆分散”、“寄书长不达”——思亲;“况乃未休兵...
【题目】月夜忆舍弟唐]杜甫戍鼓断人行,秋边一雁声。露从今夜白,月是故乡明。有弟皆分散,无家问死生。寄书长不避,况乃未休兵。【译文】戍楼上的鼓声隔断了人们的来往,秋天,边塞的一只孤雁在鸣叫。从今夜就进入了白露节气,月亮应该还是故乡的最明亮。兄弟们却分散各地,天各一方。家已经不存在了,无法探问家...
诗歌鉴赏。月夜忆舍弟杜甫戍鼓断人行,边秋一雁声。露从今夜白,月是故乡明。有弟皆分散,无家问死生。寄书长不达,况乃未休兵。月夜杜甫今夜鄜州①月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解
戍鼓断人行,边秋一雁声。(边秋 一作:秋边) 露从今夜白,月是故乡明。 有弟皆分散,无家问死生。 寄书长不达,况乃未休兵。 纠错 译文及注释 译文 戍楼上的更鼓声断绝乡人行,秋夜的边塞传来乡孤雁哀鸣。 从今夜就进入乡白露节气,月亮家是故乡的最明亮。
月夜忆舍弟杜甫戍鼓断人行,边秋一雁声。露从今夜白,月是故乡明。有弟皆分散,无家问死生。寄书长不达,况乃未休兵。【译文】戍楼上的更鼓声隔断了人们的来往,边塞的秋天里,一只孤雁正在鸣叫。从今夜就进入了白露节气,月亮还是故乡的最明亮。有兄弟却都分散了,没有家无法探问生死。寄往洛阳城的家书常常不能...
戍鼓断人行,边秋一雁声。露从今夜白,月是故乡明。是什么意思。 答案 答:戌楼响过更鼓,路上断了行人形影,秋天的边境,传来孤雁悲切的鸣声.今日正是白露,忽然想起远方兄弟,望月怀思,觉得故乡月儿更圆更明.可怜有兄弟,却各自东西海角天涯,有家若无,是死是生我何处去打听?平时寄去书信,常常总是无法到达,更...
33.月夜忆舍弟杜甫戍鼓断人行,边秋一雁声。露从今夜白,月是故乡明。有弟皆分散,无家问死生。寄书长不达,况乃未休兵。【赏析】秋夜本是美好的,但在战乱年代,这样的良辰美景却笼罩在悲凉的气氛中。 更鼓响过,行人断绝,孤雁的叫声愈显凄切。白露既降,天气转凉,思念亲人,徒增悲伤。 诗人的思绪乘着月色飞...
从今夜就进入了白露节气,月亮还是故乡的最明亮。 有兄弟却都分散了,没有家无法探问生死。 寄往洛阳城的家书常常不能送到,何况战乱频繁没有停止。 月夜忆舍弟 (唐)杜甫 戍鼓断人行,边秋一雁声。 露从今夜白,月是故乡明。 有弟皆分散,无家问死生。 寄书长不达,况乃未休兵。 考查知识点:诗词鉴赏 诗词作...
月夜忆舍弟杜甫戍鼓断人行,秋边一雁声。露从今夜白,月是故乡明。有弟皆分散,无家问死生。寄书长不达,况乃未休兵。【注释】《月夜忆舍弟》写与安史之乱期间,诗人此时身处异乡。舍