便开始推动上外与德国院校之间的校际交流,邀请德国大学的老师来到上外讲课,帮助上外德语系的青年教师联系德国高校进行深造,与此同时,他意识到语言作为工具,涉及更广的应用领域,还在德语系中引入了经济学专业,这一教学模式在上外一直延续到今天。
近日,上海三联书店出版了德语教育家、翻译家、上海外国语大学德语系原主任谭余志教授选编、译注的《中华经典古诗词三百首:德语译注本》。该书由谭余志教授以93岁高龄,倾注毕生心力而完成,是国内首套系统译介唐宋元三朝经典诗词的德译著作。其以93岁高龄完成这一德语翻译史上的突破,为推动中华民族优秀文化走向世界...
近日,上海三联书店出版了德语教育家、翻译家、上海外国语大学德语系原主任谭余志教授选编、译注的《中华经典古诗词三百首:德语译注本》。该书由谭余志教授以93岁高龄,倾注毕生心力而完成,是国内首套系统译介唐宋元三朝经典诗词的德译著作。其以93岁高龄完成这一德语翻译史上的突破,为推动中华民族优秀文化走向世界再做...
朱雁冰(1933年2月—2020年3月2日),男,山东茌平人,教授,著名翻译家。2020年3月2日,朱雁冰先生逝世,享年87岁。 宋书声 曾获中国翻译文化终身成就奖宋书声,河北新河人,译审,德语翻译家。1949年毕业于华北大学外语系,同年加入中国共产党。1955年在民主德国马列主义研究院进修,1958年回国。曾任中共中央编译局局长。
近日,上海三联书店出版了德语教育家、翻译家、上海外国语大学德语系原主任谭余志教授选编、译注的《中华经典古诗词三百首:德语译注本》。该书由谭余志教授以93岁高龄,倾注毕生心力而完成,是国内首套系统译介唐宋元三朝经典诗词的德译著作。其以93岁高龄完成这一德语翻译史上的突破,为推动中华民族优秀文化走向世界再做...
韩瑞祥,男,1952年7月7日生于陕西省礼泉县。1975年毕业于西安外国语学院德语专业,留校任教。现兼职担任中国德语文学研究会副会长。经历 1952年7月7日生于陕西省礼泉县。1975年毕业于西安外国语学院德语专业,留校任教。1979至1982年在北京外国语学院德语专业读研究生,获文学硕士学位。1985年底赴奥地利萨尔茨堡大学...
今年93岁的谭余志曾是上海外国语大学德语系主任,师从德语界的泰斗祝彦。退休以后,他花费多年心血,从浩如烟海的中国唐诗、宋词、元曲当中挑选出300篇作品,译成通俗易懂的德语。 如同《编舟记》里执着的词典编纂人一样,谭余志带着“想要把古典...
叶廷芳:1977年之前,我都是看别人的翻译,逐字逐句地对照学习。大约在1977或1978年,我和班上德语学得最好的同学张荣昌合译了一部德国历史小说,孚特希万格(Lion Feuchtwanger )的《假尼禄》(Der falsche Nero)。我的汉语可能好一些,我们两个取长补短,共同...
李清华 李清华,中国人,翻译家,代表作品有《香水:一个谋杀犯的故事》。职业:翻译(德语)翻译作品 《西线无战事》(德)雷马克(Remarque.E.M.) 著