意思是:如果没有管仲,我们恐怕要披头散发穿左衽的衣服了。出自《论语·宪问》孔子语录:“微管仲,吾其被发左衽矣”。结合当时背景,孔子这句话的意思很简单,就是表扬管仲辅佐齐桓公的尊王攘夷之功。这里的“夷”是指当时某些北方民族,被发左衽是他们的习俗。 本篇共计44章。其中著名文句有:“见危授命,见利思义...
“微管仲吾其被发左衽矣”的意思是:如果没有管仲,我们恐怕要披头散发穿左衽的衣服了。 “微管仲吾其被发左衽矣”的深度解析 句子出处与背景介绍 “微管仲吾其被发左衽矣”这句名言,源自中国古代儒家经典《论语·宪问》。这句话是孔子在评价春秋时期著名政治家管仲时所说...
百度试题 题目管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下,民到于今受其赐。微管仲,吾其被发左衽矣。相关知识点: 试题来源: 解析 管仲辅佐桓公,称霸诸侯,匡正了天下,老百姓到了今天还享受到他的好处。如果没有管仲,恐怕我们也要披散着头发,衣襟向左开了。反馈 收藏 ...
管仲作了齐桓公的相国使其称霸于诸侯天下的人都听命于他现在的人们都能得到他的恩赐结果一 题目 “管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下,民到于今受其赐.微管仲,吾其被发左衽矣!”翻译 答案 “管仲作了齐桓公的相国,使其称霸于诸侯,天下的人都听命于他 ,"现在的人们都能得到他的恩赐.如果没有管仲,我们中原人都要...
解答一 举报 “管仲作了齐桓公的相国,使其称霸于诸侯,天下的人都听命于他 ,"现在的人们都能得到他的恩赐.如果没有管仲,我们中原人都要变成披发与左扣衣襟的夷狄了.”语出《论语·宪问第十四》 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 相似问题 管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下 子曰:“管仲相桓公,霸诸侯,...
“微管仲,吾其披发左衽矣”这句话出自《论语·宪问》,是孔子对管仲的评价。这句话的翻译是:“如果没有管仲,我们恐怕要披头散发穿少数民族左衽的衣服了。”这里的“微”是如果没有的意思,“披发左衽”指的是少数民族的习俗,即披散着头发,穿着左衽的衣服。在古代,汉族的成年男性通常会将头发盘起来,而少数民族...
微管仲:这里的微是假设,如果。如果没有管仲。“吾其被发左衽矣”,我们到今天还是披着头发,衣服从左开的。披发:那个时候蛮夷之地是披着头发的,而中原有文化的地方,头发是编起来的。左衽:我们现在如果有穿中国风的衣服,穿长袍,我们可以注意一下,衣服都是从右侧开的,而蛮夷是从左侧开。
翻译:子贡曰:“管仲非仁者与?桓公杀公子纠,不能死,又相之。”子曰:“管仲桓公,霸诸侯,一匡天下,民到于今受其赐。微管仲,吾其被发左衽矣。岂若匹夫匹妇之为谅也,自经于沟渎而莫之知也!”(《论语·宪问》)相关知识点: 试题来源: 解析 子贡说:“管仲不是仁人吧?桓公杀了公子纠,[管仲]没自杀,却又辅佐桓公...
孔子说:“如果没有管仲,我们都要变成披发与左扣衣襟的夷狄了 !以此说来,衣襟向右掩是对的! 分析总结。 如果没有管仲我们都要变成披发与左扣衣襟的夷狄了结果一 题目 孔子云:“微管仲,吾其被发左衽矣.以此言之,右衽为是.”的翻译 答案 孔子说:“如果没有管仲,我们都要变成披发与左扣衣襟的夷狄了 !以此说...
吾其被发左衽矣:此句指沦为夷狄。其,大概。被,通“披”。披发,就是“披散着头发”,这是夷狄之俗也;华夏人则是束发而不披发,因为无大故则不披发。“披发”或说是“辫发”。左衽,外衣大襟朝左边开,这是夷狄的服饰习惯;华夏则是朝右边开,...