《幼时记趣》原文及译文 《幼时记趣》原文及翻译 原文: 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。见藐小微物,必细察其纹理。故时有物外之趣。 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。心之所向,则或千或百果然鹤也。昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,怡然称快。
记叙了他与妻子陈芸志趣投合,情感深厚,愿意过一种布衣素食而从事艺术的生活,但因封建礼教的压迫和贫苦生活的磨难,理想终未实现,经历了生离死别的惨痛。这种记述夫妇间家庭生活的题材,在中国古代文学作品中确属罕见。《浮生六记》原有六记,现存四记:《闺房记乐》、《闲情记趣》、《坎坷记愁》、《浪游记快》。
幼时记趣作文 篇1 童年是最纯真的年代,童年是最快乐的年代、童年是最多彩的年代。回忆起来,童年的往事一幕幕如电影一样在我脑海中闪现。 童年发生的事就像秋天的落叶一样,多的数不胜数。有些回忆就像吹烟被微风吹散,如薄雾被初升的日出蒸融了。可是,老家后山上的那棵老树,却在我脑海中久久存在。 在我记事以...
有关文言文幼时记趣的原文和译文 原文: 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。见藐小微物,必细察其纹理。故时有物外之趣。 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。心之所向,则或千或百果然鹤也。昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,怡然称快。
幼时记趣文言文翻译 相关知识点: 试题来源: 解析 原文:余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣.译文:我回忆自己年幼时,能睁大眼睛直视太阳,视力极好,每见到小的东西,一定要仔细观察它的纹理,所以常常能感受到超出事物本身的乐趣.原文: 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空.心之所向...
【篇一:幼时记趣】 余忆童稚时,只知道玩耍。认为玩是世界上最重要的事情,玩是世界上最美好的事情。 春天,油菜花开了,就和朋友们抓蜜蜂,然后装在瓶子里,我每次都抓得最多。有一次,一只大蜜蜂把我给扎了,右边的大拇指面积是左边大拇指的0、5倍多!非常疼,哭了我一个礼拜。 夏天,太阳毒辣辣的,足够可以把人...
幼时记趣 沈复 原文: 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。见藐小微物,必细察其纹理。故时有物外之趣。 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。心之所向,则或千或百果然鹤也。昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,怡然称快。
方:正在。出神:精神过度集中而有点发呆。呀然;哎呀地(惊叫一声)。鞭,名词活用作动词,鞭打。 ★选自: 《幼时记趣》选自《浮生六记》。《浮生六记》是一本自传体散文,记叙了作者夫妇的家居生活和自己的坎坷经历,文字朴素自然,情感真挚。
幼时记趣的文言文翻译及注释1 幼时记趣原文: 作者:沈复 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。见藐小微物,必细察其纹理。故时有物外之趣。 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。心之所向,则或千或百果然鹤也。昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,怡然称快。