名句:师之所处,荆棘生焉。大军之后,必有凶年。 摘自:《老子·道经·第三十章》 解释:军队所到的地方,荆棘横生,大战之后,一定会出现荒年。 道经·第三十章原文: 以道佐人主者,不以兵强天下。其事好还。师之所处,荆棘生焉。大军之后,必有凶年。善者果而已,不敢以取强。果而勿矜,果而勿伐,果而勿骄。果...
题目师之所处,荆棘生焉.大军之后,必有凶年的意思 相关知识点: 试题来源: 解析 军队战争过的地方,最后让当地成为长满荆棘的荒野。而且大战之后,整个国家一定有灾年。 本题考查:翻译分析:师:军队。焉:兼词,于之,在哪里。凶年:灾年。 反馈 收藏
故言,师之所处,需谨慎而行,非不得已,勿轻言战。大军之后,更需抚恤百姓,休养生息,以图长远之计。否则,荆棘丛生之地,何以望其花团锦簇?凶年之后,何以期其五谷丰登?是以,明君贤相,当以此为鉴,慎战爱民,方能保国安民,社稷永固。
“师之所处,荆棘生焉”这句出自《道德经》通行本第三十章,意味着军队驻地会出现丛生的荆棘。然而,楚简本未记载此句,而帛书甲本、乙本均缺失了相应部分,汉简本则写作“师之所居,楚棘生之”,其中“楚棘”即为“荆棘”。汉简本的表述与通行本基本一致。尽管如此,此句极有可能是后人添加的,...
出师之征兵劳役,大军所过,非死即逃,双方均农事荒废,田地不修,致使荆棘丛生。两兵交战,耗资费粮,杀戮多,伤和气,违背天道,天怒人怨,必有天災。两军激战之后,农事废,有天災,必是凶荒之年。 对修行者而言,师之所处,是说用意念等控制气机。当你对气血导引、造作之后,虽然看起来得到一些好处,但对于好不容易滋养...
师之所处,荆棘生焉。大军之后,必有凶年。出自作品《第三十章》,以道佐人主者,不以兵强天下。其事好还。师之所处,荆棘生焉。大军之后,必有凶年。善者果而已,不敢以取强。果
师之所处,荆棘生焉。大军之后,必有凶年的意思为:军队所到的地方,荆棘横生,大战之后,一定会出现荒年。
“师之所处,荆棘生焉”这句话出自《道德经》通行本第三十章,意思是军队所处的地方,荆棘丛生。楚简本没有该句,帛书甲本、帛书乙本均缺失了一部分,汉简本写作“师之所居,楚棘生之”。汉简本的“楚棘”就是“荆棘”的意思,汉简本这句话可以解释为军队驻地会有荆棘生出,与通行本基本一致。这句话应该是...
在这个短语中,“处”字应该读作第四声(chù),表示所在的地方或位置。因此,“师之所处”可以理解为老师所在的地方或者老师所处的环境、位置等。 需要注意的是,在不同的语境下,“处”字的读音可能会有所不同。例如,在表示“处置”、“处罚”等意思时,“处”字通常读作第三声(chǔ)。但在本例中,根据上下文...
其事好还。师之所处,荆棘生焉;大军之后,必有凶年。”出自《道德经》第三十章。 “以道佐人主者,不以兵强天下”这个强字在这里的意思是逞强,强迫的意思。按照规律来辅佐别人的人,不靠兵力来逞强于天下。 “其事好还。”因为用兵这件事往往需要偿还。短期来看,用军队去征服天下是一件能获得利益的事情,然而《...