乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不相识, 笑问客从何处来。 【注释】 1.少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。回乡时已年逾八十。 2.无改:没什么变化。一作“难改”。 3.衰:疏落。 4.相:带有指代性的副词。相见,即看见我;不相识,即不认识我。 【简析】 贺知章(659-744)唐代诗人,字季真,自...
回乡偶书[唐]贺知章少小离家老大②回乡音无改鬓毛③衰④儿童相见不相识,笑问客⑤从何处来。注释①偶书:随意写下来的。②老大:指年纪大了。③鬓毛:指额角边靠近耳朵的头发。④衰
村童看见我却不能相,笑着问我这客人是从何处而来。 本题主要考查对古诗重点句子的的理解能力。根据平日所积累的重点字词的意思,结合古诗的写作背景进行翻译,注意不要出现错别字。偶书:偶然写的诗。少小离家:指年纪小就离开家乡了。老大:年纪大了。乡音:家乡的口音。无改:没什么变化。鬓毛:额角边靠近耳朵的头发...
次句以鬓毛衰顶承上句,具体写出自己的老大之态,并以不变的乡音映衬变化了的鬓毛,言下大有我不忘故乡,故乡可还认得我吗之意,从而为唤起下两句儿童不相识而发问作好铺垫。三四句从充满感慨的一幅自画像,转而为富于戏剧性的儿童笑问的场面。笑问客从何处来,在儿童,这只是淡淡的一问,言尽而意止;在诗人,却...
(唐)贺知章少小离家老大回,乡音③无改④鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。【注释】①偶书:随便写的诗。②老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。③乡音:家乡的口音。④无改:没什么变化。⑤鬓毛:额角边靠近耳朵的头发。鬓毛衰(cui):老年人头发稀疏减少。⑥相见:看见我。 ⑦ 不相识:不认识我。【译...
【题目】回乡偶书贺知章少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰;儿童相见不相识,笑问客从何处来。注释(1)偶书:随便写的诗。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。(2)少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。(3)乡音:家乡的口音。无改:没...
《回乡偶书》其一:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。译文:年少时离乡老年才归家,我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。家乡的儿童们看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:你是从哪里来的呀?其二译文:已经离开家乡很多年了,回家后才感觉到家乡的人事都已变化太多。只有门前...
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何出来。诗句的意思是什么? 相关知识点: 试题来源: 解析 答: 我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却越来越少。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀? 考查知识点:诗词鉴赏 诗词作者...
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。的意思是什么 相关知识点: 试题来源: 解析 我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。家乡的孩童看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:这客人是从哪里来的呀。这首诗是贺知章在唐玄宗天宝三载,辞去朝廷...
回乡偶书 【作者】 贺知章 【朝代】唐 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不相识,笑问客从何处来。 译文: 我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。 我的乡音虽未改 变,但鬓角的毛发却已经疏落。 儿童们看见我,没有一个认识 的。 他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀? 从译文中可以看出,孩子不...