《小王子》之所以如此畅销,有以下几个原因:内容简单易懂,适合所有年龄段的读者;哲理深刻;文学风格独特,语言简洁明了,充满诗意;插画精美;口碑传播。在中国,《小王子》有七八十个译本,其中李继宏和周克希的译本备受推崇。李继宏的翻译偏向直译,对原文的格式和字词选择较为忠实,情感和思想得到了很好的保留。他的翻译语言规...
推荐你尝试李继宏的译版,由果麦出版,天津人民出版社发行。这个版本在翻译和印刷装帧方面都表现出色,堪称目前市场上最值得购买的国语版本。🌍 如果你对英文原版更感兴趣,尤其是蒂凡尼蓝的珍藏版,那绝对是一个不可错过的选择。这个版本的盒子外有烫金装饰,封面采用布面压花设计,美观至极。🚫 至于读客版本,虽然它在...
这件事从商业而言却成功了,尽管圈内有人抵制,但普通读者是无法识别译本优劣的,当看到腰封上“纠正现存其他56个《小王子》译本的200多处硬伤、错误”等宣传语,就会认为是最好的。 余中先没见过李继宏,前些年读过李继宏的一篇文章《文学翻译也需与时俱进:谈谈翻译速度和稿酬问题》。在这篇文章里,李继宏针对著名法语...
下面将引用周克希、李继宏的《小王子》译本的部分内容进行分析,从而探究合适的翻译方法。 例1:I would bring myself down to his level.I would talk to him about bridge,and golf,and politics,and neckties. 周克希译文:我就说些他能懂的事情。我跟他说桥,高尔夫,政治,还有领带。 李继宏译文:我会把自己...
[法] 安托万·德·圣埃克苏佩里 著;李继宏 译 编辑推荐: 由知名翻译家李继宏先生倾心翻译的这本《小王子》,因出色的译文质量和装帧设计,获得法国“圣埃克苏佩里基金会”的支持和推荐,成为官方认可的简体中文译本。 知名翻译家李继宏先生,发现很多外国文学不好读并不是原著的“错”,而是中文译本出了问题。出于一个...
小王子 纪念版精装 圣埃克苏佩里 李继宏译 法国基金会官方认证简体中文译本 外国文学小说 世界名著经典 分享 品质保证 专属客服 先行赔付 配送 至 选择地区查看预计配送信息 快递:5元起 服务收货后结算 该商品所属店铺评价 查看全部 质量很好(236) 正品(229) 坚固耐用(70) 清洁干净(37) 厚度适中(35) 触感良好...
Sisyphus2666创作的有声图书有声书作品小王子(李继宏译本),目前已更新19个声音,收听最新音频章节小王子:第十八章。书籍信息:《小王子》是法国作家安托万·德·圣-埃克苏佩里于1942年写成的儿童文学...
李继宏翻译的果麦版《小王子》因其杰出的导读和译文,从众多中文译本中脱颖而出,获得法国“圣埃克苏佩里基金会”独家官方认证,并且使用了该基金会正式授权的原版插画。在2018年发行量已超过了300万本,成为了最畅销的中文译本。有人说“翻译就是照相,诠释的角度不一样,背后的美学观念也不一样。”在李继宏看来,《小...
在这次事件中,译过《追风筝的人》等畅销书的青年译者李继宏最新译本《动物农场》得了2.5分、《老人与海》3.2分、《小王子》3.7分。而事情的导火线源于出版方宣传语——“纠正现存其他56个《小王子》译本的200多处硬伤……让您读到最纯正 、最优美、最准确的译文。”对于此次的“一星运动”,李继宏称某些人“发动...