也就是说,英译本将Seele翻译为mind的过程,表达了一种对于弗洛伊德之工作的科学化努力,即将弗洛伊德的无意识概念及其对于人之行为的影响,和弗洛伊德关于人的思考,转译为一种抽象的、去个人化的、高度理论化和机械论的关于人之心理的复杂...
我们真的了解弗洛伊德吗?为什么说他的思想核心是“灵魂”和对人类文明的关注?关于《从灵魂到心理》的访谈,作者孙飞宇分享了他的思考,即弗洛伊德学说如何从一项依据人类文明的精神传统和兼具艺术与科学的思想实践,逐渐理性化、科学化和专业化的过程。关注山水读书,每月
《从灵魂到心理:关于经典精神分析的社会学研究》(生活·读书·新知三联书店2022年1月)的著者孙飞宇老师看到弗洛伊德“标注版英文译文集”中存在的问题,从对这些误译的总结和讨论出发,并把弗洛伊德和他的工作置于他所理解的思想史、社会和政治...
不过,如上所述,本书的主要目的,并不是去追认某种真正的“原知识”,而是首先试图通过对该场域几种维度之间的变迁与紧张关系的研究提出,弗洛伊德的被改造,是我们理解弗洛伊德及其思想变迁作为一种有代表性的二十世纪知识现象的基础。其次,在这一基础上,本书试图重返弗洛伊德的精神分析理论本身,希望能够通过对于他...
作为一位自认是单枪匹马对抗全世界的人,弗洛伊德大致可以被理解为西方文明的“敌文明者”。惟其如此,他才是我们理解西方的重要线索。至于弗洛伊德学说的产生根源,从社会理论的角度来说,我更愿意举出两个重要的面向,其一是达尔文的进化论以及其他近现代自然科学的重要进展对弗洛伊德产生的影响,其二是西方的宗教改革,尤其...
具体来说,在第三章中,我试图从爱欲这一概念出发,探讨弗洛伊德思想中的单性繁殖原则及其背后的社会神圣性假设。通过对核心概念的思想史探究,我首先将弗洛伊德的爱欲与性的概念置于西方思想史传统之中,并由此将单性的概念即弗洛伊德思想中无性差别的生活世界的意义状态,推展到弗洛伊德对人的基本假定以及与其相应的思考形...
作为一位自认是单枪匹马对抗全世界的人,弗洛伊德大致可以被理解为西方文明的“敌文明者”。惟其如此,他才是我们理解西方的重要线索。至于弗洛伊德学说的产生根源,从社会理论的角度来说,我更愿意举出两个重要的面向,其一是达尔文的进化论以及其他近现代自然科学的重要进展对弗洛伊德产生的影响,其二是西方的宗教改革,尤其...
1909年11月18日,刚从美国克拉克大学结束访问演讲返回维也纳的弗洛伊德,从他的寓所,维也纳山坡路19号(Berggasse 19),给他的英文译者寄了一张明信片。在那张明信片上,弗洛伊德用英文写道:“I am sorry translation will not prove too easy and may want a thorough knowledge of the subject and the language.” ...
孙飞宇提出,在弗洛伊德之后的思想史中,大都会强调现代性个体的焦虑、恐惧、孤独,强调现代社会的自我主义,以及这些跟现代意义上的市场竞争、科层制方面的关系。“实际上我们可以看到,这些理论家所讨论的,尤其是在精神分析治疗的经验当中所带来的,对于这个时代精神气质的这些讨论,从《走向封闭的美国精神》(阿兰·布鲁姆 著...
《从灵魂到心理:关于经典精神分析的社会学研究》,孙飞宇著,生活·读书·新知三联书店,2022年1月即出,290页,49.00元1909年11月18日,刚从美国克拉克大学结束访问演讲返回维也纳的弗洛伊德,从他的寓所,维也纳山坡路19号(Berggasse 19),给他的英文译者寄了一张明信片。在那张明信片上,弗洛伊德用英文写道:“I am sorry...