魔兽世界奥利卡的诗任务在暴风城奥利卡处接取,位置坐标是:70.9,35.7,在沙塔斯城处结束,完成奥利卡的诗任务奖励是:37银币50铜币,如果在等级70完成,还会获得6,250的经验。 详细答案: 相关地点 此任务开始于暴风城,结束于沙塔斯城。 描述 嗨,我给我的朋友凯莉写了一首诗。她喜欢待在沙塔斯城的奥尔多区域,沙塔斯城...
奥利卡的诗任务攻略是:将奥利卡的诗交给外域沙塔斯城中的凯莉·达克。
凯莉·达克-奥利卡以诗歌的方式宣告生命的延续,而非死亡的终结:"不要在我的墓前哭泣,因为我并非长眠在那里。我是那穿越诺森德白雪的千缕微风,是滋润西部荒野的金色雨滴,是沉睡在荆棘谷丛林中的晨曦。我在雷鸣般的战鼓声中激荡,骏马驰骋在纳格兰的草原,是我那在达纳苏斯上空闪烁的星辰。我是那唤...
奥利卡的诗在哪接?魔兽世界奥利卡的诗 奥利卡的诗原为魔兽世界美服玩家Dak Krause,为自己心爱的游戏角色凯莉·达克所撰写。后Dak Krause因患慢性白血病不幸去世,年仅28岁。因其在游戏中享有极高声誉,暴雪为表达对该玩家的敬意,而编辑出的小任务,玩家在完成寻找凯莉·‘’达克的任务之后,将有连续六个日常任务,...
the thunderous hooves across Nagrand. I am the stars warmly gleaming, over Darnassus softly dreaming. I am in the birds that sing, I am in each lovely thing. Do not stand at my grave and weep, I am not there. I do not die. ...
这首《奥利卡的诗》来自美国一首30年代的小诗 原名叫《化为千风》 Do not stand at my grave and weep 作者不详,无从考证。请不要站在我的墓前 哭泣 I am not there, I do not sleep 我不在那里,我没有睡去 I am a thousand winds that blow 我是扬起千千遍遍的风 I am the diamond...
奥利卡的诗AliciasPoem——永不离线的猎人传说 视频播放器 is loading. This is a modal window. 视频因格式不支持或者服务器或网络的问题无法加载。
穿越诺森德冰雪般的明亮。我是细雨的轻柔,滋润西部荒野金色的田野。我是清晨的宁静,弥漫荆棘谷碧绿的森林。我是震耳欲聋的战鼓,响彻纳格兰古朴的草原。我是熠熠生辉的星光,洒落在达纳苏斯轻柔的梦境。我是歌唱的鸟,颂扬人间的每个美好。我亲爱的朋友,记住吧,我并未离去,灵魂永恒。
奥利卡的诗:原为魔兽世界美服玩家Dak Krause,为自己心爱的游戏角色凯莉;·达克所撰写。后Dak Krause因患慢性白血病不幸去世,年仅28岁。因其在游戏中享有极高声誉,暴雪为表达对该玩家的敬意,而编辑出的小任务,玩家在完成寻找凯莉·''达克的任务之后,将有连续六个日常任务,全部做完后会获得为凯莉'...