“天下伤心处”出自唐代诗人李白的《劳劳亭》,以下是该诗的全诗原文与译文: 原文: 天下伤心处,劳劳送客亭。春风知别苦,不遣柳条青。 译文: 天下最让人伤心的地方,就是送别客人的劳劳亭。春风也会意离别的痛苦,所以才不催这柳条发青。 赏析: 这首诗简短而深情,表达了诗人在劳劳亭送别友人时的离愁别绪。首句“...
劳劳亭〔唐〕李白天下伤心处,劳劳送客亭。春风知 别苦,不遣 柳条青。【注释】 ①劳劳亭:在今南京市西南·古新亭南·为古时送别之所。②知:理解。③遣:让。【诗意解说】天下最让人伤心的地方,是那行人送别的劳劳亭。春风也知道离别的痛苦,不肯让柳条生长出嫩芽。1.这首诗李白把联想和奇想结合为一,移情于...
天下伤心处,劳劳送客亭。 出自唐代的《劳劳亭》 天下伤心处,劳劳送客亭。 春风知别苦,不遣柳条青。 【译文及注释】 译文 天下最伤心的地方,就是这送别的劳劳亭。 春风也会意离别的痛苦,不催这柳条儿发青。 注释 ⑴劳劳亭:在今南京市西南,古新亭南,为古时送别之所。《景定建康志》:劳劳亭,在城南十五里,...
劳劳亭李白天下伤心处,劳劳送客亭.春风知别苦,不遣柳条青。注释:①劳劳亭:古时送别之所,三国吴时建,故址在今南京市区南。1.本诗三、四句是如何巧妙表达“离情”?___ 4【题目】劳劳亭李白天下伤心处,劳劳送客亭。春风知别苦,不遣柳条青。注释:①劳劳亭:古时送别之所,三国吴时建,故址在今南京市区南。(1...
天下伤心处,劳劳送客亭。 春风知别苦,不遣柳条青。 完善 译文及注释 译文 天下最伤心的地方,就是这送别的劳劳亭。 春风也会意离别的痛苦,不催这柳条儿发青。 注释 劳劳亭:在今南京市西南,古新亭南,为古时送别之所。《景定建康志》:劳劳亭,在城南十五里,古送别之所。吴置亭在劳劳山上,今顾家寨大路东即其...
此诗的前两句“天下伤心处,劳劳送客亭”,诗人以极其洗练的笔墨、高度概括的手法,破题而入,直点题旨。单就句意而言,这两句就是屈原《楚辞·九歌·少司命》所说的“悲莫悲兮生别离”和江淹《别赋》所说的“黯然销魂者,唯别而已矣”。但诗人既以亭为题,就超越一步、透过一层,不说天下伤心事是离别,只说天下伤...
诗的前两句“天下伤心处,劳劳送客亭”,以极其洗炼的笔墨,高度概括的手法,破题而入,直点题旨。就句意而言,这两句就是屈原《九歌。少司命》所说的“悲莫悲兮生别离”和江淹《别赋》所说的“黯然销魂者,唯别而已矣”。但诗人既以亭为题,就超越一步,透过一层,不说天下伤心事是离别,只说天下伤心处是离亭。
“天下伤心处”的原文出自唐代诗人李白的《劳劳亭》,全诗原文如下: 天下伤心处,劳劳送客亭。春风知别苦,不遣柳条青。 这首诗的意思是,天下最伤心的地方,就是这送别的劳劳亭。春风也会意离别的痛苦,不催这柳条儿发青。劳劳亭在今南京市西南,为古时送别之所。诗人以极其洗练的笔墨、高度概括的手法,直点题旨,表达...
劳劳亭李白天下伤心处,劳劳送客亭。春风知别苦,不遣柳条青。离亭赋得折杨柳(其一)李商隐暂凭樽酒送无,莫损愁眉与细腰。人世死前惟有别,春风争拟②惜长条。注释:①无,即无聊。②争拟:怎拟,即不拟。(1)下列对这两首诗的理解和分析,不正确的一项是A.李白这首诗前两句笔墨洗练,高度概括,破题点旨,将离别...