大小姐用日语怎么说日语中“大小姐”通常翻译为“お嬢さん”(Ojousan)或“お嬢様”(Ojousama)。这两个词均用于指代家庭背景优越、举止优雅的年轻女性,但具体使用场景和语气略有差异。 一、基本含义与构成 “お嬢さん”和“お嬢様”均由前缀“お”(表尊敬)、汉字“嬢”(意为女...
“大小姐”在日语中可以说成“お嬢さん”(おじょうさん)。这个词通常用来称呼年轻且出身富裕家庭的女性,带有一种尊敬和优雅的语感。 比如,你可以在一个句子中这样说:“お嬢さんは今日もとてもお美しいです。”(大小姐今天也非常美丽。) 你还有其他关于日语的问题吗?
“大小姐”在日语中通常被翻译为“お嬢様(おじょうさま)”或者较为口语化的“お嬢ちゃん(おじょうちゃん)”。 “お嬢様(おじょうさま)”是一种比较正式和尊敬的称呼,通常用于对年轻贵族女性或者富裕人家的女儿的尊称。 “お嬢ちゃん(おじょうちゃん)”则更加口语化,常用于日常对话中,带有一定的亲切感...
大小姐在日语中的表达为「お嬢様(おじょうさま/ ojou - sama)」。 在日本文化里,「お嬢様」这个词汇有着丰富的内涵。从社会阶层角度来看,它往往与家境优渥相联系。那些出身富贵之家的年轻女性常常被称为「お嬢様」。这种家庭背景赋予了她们独特的生活环境和教育背景。 从社交关系的角度来说,这个词除了可以用于描...
“大小姐”在日语中的常见表达是「お嬢さん」(o-jō-san)。其中,「お」是一个敬语前缀,「嬢さん」则是对年轻女性的尊称,合起来便是用来称呼尊贵或富裕家庭中的年轻女性。 如果你想用谐音来记忆这个发音,可以大致理解为“哦酱桑”(注意:这只是一个非常粗略的谐音,实际发音可能有所不同,建议通过音频或视频资料...
#日语单词# 爽朗的爱小公举 手前味噌 12 【日语】日本“大小姐”是怎么说日语的? 爽朗的爱小公举 手前味噌 12 【日语】日本“大小姐”是怎么说日语的? 爽朗的爱小公举 手前味噌 12 【日语】日本“大小姐”是怎么说日语的? 爽朗的爱小公举 手前味噌 12 【日语】日本“大小姐”是怎么说日语的?
在日语文化中,"大小姐"(おおかみさま,okami-sama)或"大小姐"(お嬢様,ojousama)形象具有特定的含义和社会地位象征。以下是对这一形象的详细描述: 1. 社会地位:大小姐通常来自富裕或贵族家庭,她们在社会阶层中占据较高的位置。这种地位不仅体现在财富上,还体现在家族的声望和教育背景上。 2. 教育背景:大小姐...
“大小姐”用日语可以写作以下几种形式:お嬢さん:这是较为常见的一种称呼,意为“大小姐”,在日常交流中较为亲切。お嬢様:这是一种更为正式和尊敬的称呼方式,也意为“大小姐”,适用于需要表达更高敬意或礼貌的场合。请注意,虽然”おじょうさん”和”お嬢さん”在...
18回复贴,共1页 <返回日语吧日语中小姐或大小姐怎么说 只看楼主收藏回复 绾小姐 弥生时代 3 读音是ojyou的那个 送TA礼物 1楼2013-04-22 08:23回复 Shio 安土桃山 12 お嬢さん、お嬢様——来自 诺基亚 Lumia 920 来自WindowsPhone客户端3楼2013-04-22 09:48 收起回复 ray...