“三星在户”出自《诗经·唐风·绸缪》:“绸缪束薪,三星在天。”“绸缪束刍,三星在隅。”“绸缪束楚,三星在户。” 《绸缪》之诗写得正是新婚之夕,新婚之夕与“绸缪束薪”有什么关联呢?这首诗每章的首两句充分体现了出它的艺术价值,因为从这里头能真的看见生活。 束薪是砍柴的意思,束刍是喂饲料的意思,束...
诗经《国风·唐风·绸缪》原文翻译及鉴赏 《国风·唐风·绸缪》 先秦:佚名 绸缪束薪,三星在天。今夕何夕,见此良人?子兮子兮,如 此良人何? 绸缪束刍,三星在隅。今夕何夕,见此邂逅?子兮子兮,如 此邂逅何? 绸缪束楚,三星在户。今夕何夕,见此粲者?子兮子兮,如 此粲者何? 【翻译】 一把柴火扎得紧,天上三星亮...
对后代诗歌发展有深远的影响。 绸缪 原文: 绸缪束薪,三星在天。今夕何夕,见此良人?子兮子兮,如此良人何? 绸缪束刍,三星在隅。今夕何夕,见此邂逅?子兮子兮,如此邂逅何? 绸缪束楚,三星在户。今夕何夕,见此粲者?子兮子兮,如此粲者何? 译文及注释 译文 一把柴火扎得紧,天上三星亮晶晶。今夜究竟是哪夜?见这好人真...
《诗·唐风·绸缪》 绸缪1束薪2,三星3在天。今夕何夕,见此良人。子兮子兮,如此良人何! 绸缪束刍4,三星在隅。今夕何夕,见此邂逅。子兮子兮,如此邂逅何! 绸缪束楚5,三星在户。今夕何夕,见此粲6者。子兮子兮,如此粲者何! 【译文】作好准备捆薪柴,此时三星尚在天。今夜是个什么夜,让我见到这优良的人。这个人...
绸缪束楚,三星在户。今夕何夕,见此粲者。子兮子兮,如此粲者何!“楚”指的是荆条,“三星在户”则是进一步交代了时间的流逝。那些闹新房的人又来打趣新郎官了:今天是个什么好日子啊,怎么有这么一位漂亮的新娘子啊。你娶了这么一位漂亮的新娘子,打算如何对待她呢?最终新郎官会怎么回答呢,肯定是会做出表态...
如此粲者何。——《诗•唐风•绸缪》 已是夜半时分,欢闹过之后该进房休息了。 今天的夜晚是多么美好的时刻啊!进的房来终于可以近距离清晰的看一看迎娶来的妻子,真是一个娇艳白净的美人。 子兮子兮,如此粲者何!意指你是多么幸运,你迎娶来这样一个美人。
绸缪(chóu móu)束薪,三星在天。 今夕何夕,见此良人? 子兮子兮,如此良人何? 绸缪束刍(chú),三星在隅(yú)。 今夕何夕,见此邂逅(xiè hòu)? 子兮子兮,如此邂逅何? 绸缪束楚,三星在户。 今夕何夕,见此粲(càn)者? 子兮子兮,如此粲者何? 【译文】 柴草紧紧束,繁星在天上。 今夜是何日,见到帅新郎? 问...
绸缪束刍 一把饲草扎成捆,三星在隅 三星闪耀东南隅。今夕何夕 今晚是个啥日子,见此邂逅 遇此良宵干啥子?子兮子兮 新郎新娘回我话, 如此邂逅何 今夜春宵咋过呀? 绸缪束楚 一捆荆条紧紧缠,三星在户 三星在户夜已半。今夕何夕 今晚是个啥日子,见此粲者 见此美人干啥子?子兮子兮 新郎新郎我问你,如此粲者何...
诗经·唐风《绸缪》 绸缪束薪,三星在天。今夕何夕,见此良人。子兮子兮,如此良人何! 绸缪束刍,三星在隅。今夕何夕,见此邂逅。子兮子兮,如此邂逅何! 绸缪束楚,三星在户。今夕何夕,见此粲者。子兮子兮,如此粲者何! 注释: 绸缪:音仇谋,缠绕,捆束 束薪:捆住的柴草,喻婚姻爱情。有人考证,《诗经》中的“薪”都...