史记屈原贾生列传翻译 翻译:贾生名叫贾谊,是洛阳人。十八岁时就因能够诵读诗书,会写文章而闻名于当地。吴廷尉担任河南郡守时,听说贾谊才学优异,就把他召到手下任职,非常器重他。汉孝文帝刚即位,听说河南郡守吴公政绩卓著,为全国第一,以前和李斯同乡,又曾经向李斯学习,就征召他担任廷尉。廷尉就提到贾谊年轻有才,精通...
屈原贾生列传文言文翻译 屈原传 屈原名平,与楚国的王族同姓。他曾担任楚怀王的左徒。见闻广博,记忆力很强,通晓治理国家的道理,熟习外交应对辞令。对内与怀王谋划商议国事,发号施令;对外接待宾客,应酬诸侯。怀王很信任他。上官大夫和他官位相等,想争得怀王的宠幸,心里嫉妒屈原的才能。怀王让屈原制订法令,屈原起草尚未...
屈原被罢黜以后,没过多久秦国就想攻打齐国,但齐国与楚国签订了合纵盟约,关系亲密,秦惠王担心攻打齐国的时候楚国会出兵援助,于是就派张仪假装离开了秦国,带着丰厚的礼物来侍奉楚国表示臣服,说:“秦王很厌恶齐国,但齐国跟楚国是合纵的亲密关系,楚国如果真的跟齐国绝交,秦国愿意献出商、于的六百里土地。”楚怀王贪图那...
史记·屈原贾生列传翻译: 屈原,楚国的一位大夫。他任职期间,公正执政,勇于直言劝谏,但却因此而得罪奸臣被诽谤,最终被迫流亡到汉东,创作了《离骚》等诗篇,这些作品抒发了他对国家和个人命运的哀痛和思索。 贾生,也是楚国的一位大夫。他曾任梁国的宰相,曾上书劝谏梁王发动战争,但被其他大臣反对。后来楚王在彭城之战中...
(节选自《史记·屈原贾生列传》, 译文: 屈原,名字叫平,担任楚怀王的左徒。(他)知识广博,记忆力很强,明了国家治乱的道理,擅长外交辞令,楚王很信任他。上官大夫和他职位相等,想争得楚王对他的宠爱,便心里嫉妒屈原的贤能。楚怀王派屈原制定国家的法令,屈原编写的草稿尚未定稿,上官大夫看见了,就想要走草稿,屈原不...
史记屈原贾生列传|附译文翻译_2019年高考全国I卷文言文阅读题在线测试(附答案)_高三语文_在线做题网贾生名谊洛阳人也年十八以能诵诗属书闻于郡中吴廷尉为河南守闻其秀才召置门下甚幸爱孝文皇帝初立,闻河南守吴公治平为天下第一,故与李斯同邑而常学事焉,乃征为廷尉,廷尉乃言贾生年少,颇通诸子百家之书,文帝...
《屈原贾生列传》是屈原、贾谊两个人的传记,他们虽然不是同时代人,但是二人的遭遇有不少共同之处。他们都是才高气盛,又都是因忠被贬,在政治上都不得志,在文学上又都成就卓著。所以,司马迁才把他们同列于一篇。 对于屈原,作者先写他的才能之高。他“博闻强志,明于治乱,娴于辞令”,但也因此深受上官大夫的嫉...
《史记·屈原贾生列传》原文及翻译下文是关于《史记·屈原贾生列传》原文及翻译相关内容,希望对你有一定的帮助: 第一篇:《高中史记《屈原列传》原文翻译》 屈原名平,与楚国国君同姓。他担任过楚怀王的左徒,见识广博,记忆力很强,明白国家治乱的道理,熟习应对辞令。在朝廷内与国王商量国家大事,发号施令;对外接待宾客...