结合课文内容,从“宦者称宫市取之,与绢数 尺”“又就索门户’”“仍邀驴送柴至内”“须得尔 驴”等语句中可知,“宦者”是巧取豪夺的人;从“今 此柴与汝,不取直而归,汝尚不肯,我有死而 已”中可知,卖柴翁具有强烈的反抗精神。 答案: (1)①背,以背载物;②吃。 (2)以数尺绢强买一车柴(数尺绢、强...
(一)卖柴翁尝有农夫以驴负柴至城卖,遇宦者^①称“宫市^{②}”取之;才^{③}与绢数尺,又就索⑥}“门户③”,仍邀^{⑥以驴送至内^①。农夫涕泣,以所得绢付之;不肯受,曰:“须汝驴送柴至内。”农夫曰:“我有父母妻子,待此然后食。今以柴与汝不取直^{⑧}而归汝尚不肯我有死而已!”遂殴宦者...
有位卖炭的老爷爷,在终南山里砍柴烧炭。 他满脸灰尘,被烟熏火烤得脸色乌黑,两鬓头发灰白,十个手指也被炭烧得很黑。 卖炭得到的钱用来干什么?买身上穿的衣裳和嘴里吃的食物。 可怜他身上只穿着一件单薄的衣服,心里却担心炭卖不出去,还希望天更寒冷。 夜里城外下了一尺厚的大雪,清晨,老翁驾着炭车碾轧冰冻的...
在古时的一日,一位老翁挑着柴火在山间行走,他背着的不仅仅是柴火,更是生活的重担。其行囊里,仅有的妻子和儿女,是他的全部牵挂。老翁在山间迷路,偶遇一位路过的官吏。官吏见老翁衣衫褴褛,便询问他是否需要帮助。老翁闻言,涕泣道:“我只有一担柴,足以养活妻子和儿女,若能送至集市,或许能换...
故事描述了一位卖柴翁在进城途中被宦官强行索去柴火的遭遇,仅得到微薄补偿,暴露了宫市制度对农民的剥削与压迫。▲ 社会问题的揭示 在深入剖析《卖柴翁》一文的过程中,我们逐渐揭示出其中所蕴含的社会问题。卖柴翁的遭遇,不仅是个人的不幸,更是那个时代农民生活困境的缩影。通过解读这个故事,我们能够更深刻地认识...
1 翻译《卖柴翁》:尝有农夫以驴负柴。宦者称宫市取之,与绢数尺,又就索“门户”,仍邀驴送柴至内。夫涕泣,以所得绢与之,不肯受。曰:“须得尔驴。”农夫曰:“我有父母妻子,带此然食。今此柴与汝,不取直而归,汝尚不肯,我有死而已!”遂殴宦者。 2【题目】翻译《卖柴翁》尝有农夫以驴负柴。宦者...
白居易的《卖柴翁》赏析和翻译, 相关知识点: 试题来源: 解析 展开全部 是 《卖炭翁》 吧 翻译:有位卖炭的老头,在 终南山 里砍柴烧炭。他满脸灰尘,显出被烟熏火烤的颜色,两鬓头发灰白,十个手指乌黑。卖炭得到钱作什么用?为了身上穿的衣裳和嘴里吃的食物。数九寒天可怜身上穿的衣服很单薄,但是心里担忧炭的...
《卖柴翁殴宦者》的译文如下:背景描述:曾经有个农夫,用驴驮着柴火进城售卖。宦者强取:有个宦官声称这是宫市要买的,只给了农夫几尺绢,接着又向他索取门户税,还强行要求农夫用驴把柴送到宫内。农夫无奈:农夫哭泣着,把得到的绢给了宦官,但宦官不肯接受,说:“我还需要你的驴。”农夫说:...
事件的报道者是韩愈,唐代八大家之一。事件主人公是位农夫,职业卖柴,为了叙述方便,我就简称卖柴翁吧。那天,卖柴翁赶着自己的毛驴,拉着一车柴,到宫市上去卖。谁知,车刚停好没多久,就闪出几名朝廷采购员。只见他们围住他,就说这柴要了。卖柴翁一听,内心十分高兴,心想:撞大运了,刚到就有生意,而且...