柳宗元这首《别舍弟宗一》是一首送别七言律诗。整首诗开篇极力渲染送别时的悲情,分别通过“零落残魂”和“双垂别泪”两个特殊意象,把送别的悲情色彩渲染到极致,无言有泣,一切尽在不言中。接着,表面上是写个人经历,深处却有灵魂呼喊,一件件事交织在一起,让明白人听之战栗,糊涂者听之感泣。然后,写景入...
《柳宗元别舍弟宗一》是唐代文学家柳宗元创作的一首诗,下面是这首诗的原文及译文: 原文:零落残魂倍黯然,双垂别泪越江边。一身去国六千里,万死投荒十二年。桂岭瘴来云似墨,洞庭波起月如弓。今朝不用临河别,垂泪千行便棹船。 译文:自己生就飘零孤苦的神魂,离别在即更添萧索黯淡。在越江边我难过地流下眼泪,...
如今这残缺的心灵,又遭遇兄弟离别,更加黯然神伤;兄弟俩越江相别,双双落泪,依依不舍。 独自一人离开京城,投身六千里之外的蛮荒之地岭南,十多年以来,历经无数次艰难险阻 岭南山多林茂,瘴气弥漫,天空常年乌云密布,遥想舍弟所去之地湖北江陵此时应该是春尽夏来,水天一色。 相隔太远,今后只能寄以相思之梦,我会经常...
译文:暮春时节,绿叶凋零,残红飘散。在这样的衰败之中,我与弟弟宗一来到越江边,望着滔滔江水,即将带走亲人,悲伤之情油然而生,泪水纵横交错。我独自一人被贬至数千里之外的蛮荒之地,十二年来,不知已面临多少次生死边缘。我所居住的柳州,四周群山环绕,林木茂密,瘴气弥漫,如同泼洒的墨汁;洞庭...
《别舍弟》一诗中,杜荀鹤用质朴自然的语言表达了对弟弟的深厚情感和离别的不舍。诗中透露出诗人对未来的忧虑和对生活的无奈,展现了杜荀鹤深刻的社会洞察力和对人民疾苦的同情。这首诗不仅是杜荀鹤个人情感的抒发,更是对那个时代人们生活的真实写照。✨写作手法:...
别舍弟宗一① 柳宗元 零落残魂倍黯然,双垂别泪越江边。一身去国六千里,万死投荒十二年。桂岭瘴来云似墨,洞庭春尽水如天。欲知此后相思梦,长在荆门郢树烟。注:①此诗为柳宗元 被贬为柳州刺史时所作。(1)赏析本诗第二联中数词运用的妙处。(2)诗中所蕴含的情感丰富,请加以简析。
《别舍弟宗一》的翻译及赏析如下:翻译: 寥落悲苦的心情加倍黯然神伤,在越江边我垂下双泪与弟弟分别。 孤身一人离开国都六千里,在荒僻的远地度过十二年。 桂岭的瘴气弥漫,乌云似墨,洞庭湖春水枯竭,远望如天。 想知道此后我思念你的梦,会常在荆门郢地的烟树间萦绕。赏析: 首联:“寥落残魂倍...
今天,我要和大家分享一首描绘这种情感的诗——《别舍弟》,作者是晚唐现实主义诗人杜荀鹤。《别舍弟》是杜荀鹤在唐朝末年创作的一首感人至深的诗。全诗通过描绘与舍弟离别的场景,展现了战乱时期人们饱受苦难的生活状态和深厚的兄弟情谊。首句“欲往往不得,出门天气秋”,以秋天的萧瑟景象为背景,烘托出诗人内心的无奈和...
别舍弟宗一译文 哎呀呀,咱来说说柳宗元的《别舍弟宗一》的译文哈。“零落残魂倍黯然,双垂别泪越江边。”这句话意思就是说啊,那零零落落剩下的魂儿啊,倍加地黯淡无光啊,咱俩在这越江边啊,都挂着两行离别时的眼泪哟。“一身去国六千里,万死投荒十二年。”嘿,这就是说一个人离开国都啊有六千来里地...
别舍弟宗一拼音版、注音及读音:文学家:柳宗元bié shè dì zōng yī别舍弟宗一líng luò cán hún bèi àn rán,shuāng chuí bié lèi yuè jiāng biān。零落残魂倍黯然,双垂别泪越江边。 yī shēn qù guó liù qiān lǐ,wàn sǐ tóu huāng shí èr nián。一身去国六千里,...