外文名: Lie To Me 其它译名:千谎百计,你骗我试试,谎言无用 制片地区:美国 发行公司:20世纪福克斯 首播时间:2009-01-21 导 演:罗伯特·斯文克 编 剧:Samuel Baum 主 演:蒂姆·罗斯,凯利·威廉姆斯,布伦丹·海因斯,莫妮卡·雷蒙德,海莉·麦可法兰德 集 数:13集 每集长度:约42分钟 类 型:...
学英语就是学句子! Don't lie to me的音标是[dəʊnt laɪ tuː mi],意思是“别对我说谎”。在这个句子中,“Don't”是“do not”的缩写,表示否定;“lie”在这里的意思是“说谎”;“to me”则是指向 - 疯狂小卡哥于20240508发布在抖音,已经收获了5980个喜欢
千谎百计 第二季 Lie to Me Season 2 导演:丹尼尔·沙克海姆/Adam Davidson 编剧:Samuel Baum/亚历山大·卡里 主演:蒂姆·罗斯/凯利·威廉姆斯/莫妮卡·雷蒙德/布伦丹·海因斯/哈蕾·麦克法兰/更多... 类型:剧情/悬疑/惊悚/犯罪 制片国家/地区:美国 语言:英语...
其实,你看了就知道了,剧中Dr.Lightman还是相当强势的,"Lie to Me”是祈使句,有点“向我说谎试试”(很自信能看出你的谎言,你尽管向我挑战)的意思;然而我们中国人比之于西方人还是要内敛和低调点,没那么强势和高调,于是便译作“别对我说谎”(警告你还是别在我面前说谎了,我都能看破)了吧.这是意译而非直译...
其实,你看了就知道了,剧中Dr.Lightman还是相当强势的,"Lie to Me”是祈使句,有点“向我说谎试试”(很自信能看出你的谎言,你尽管向我挑战)的意思;然而我们中国人比之于西方人还是要内敛和低调点,没那么强势和高调,于是便译作“别对我说谎”(警告你还是别在我面前说谎了,我都能看破)了吧.这是意译而非直译...
解析 这就是英语意译的技巧咯,这部电视剧讲的是如何识别说谎的而不是被动接收说谎,中文译名更能符合我们的思维 结果一 题目 为什么《lie to me 》翻译成中文却成了 别对我说谎 了呢? 答案 这就是英语意译的技巧咯,这部电视剧讲的是如何识别说谎的而不是被动接收说谎,中文译名更能符合我们的思维相关推荐 1...
1. lie 是“撒谎”的意思,因此,lie to me 就是“对我撒谎”。2. complaint 抱怨;free 没有,无; complaint free 无抱怨的。 因此,a complaint free world就是“一个没有怨言的世界。”
Tell me once again Why would you lie to me She said "do me like you should Why won't you try for me"It all depends on you And where would you rather be Cause I got everything you want So take me back to your Why did it take so long It's all gone wrong and I can say Tha...
lie to me 第二季第十集 欢快的原创歌曲小朋友们写的歌词朗朗上口 很有爱, 视频播放量 2253、弹幕量 4、点赞数 46、投硬币枚数 23、收藏人数 55、转发人数 28, 视频作者 白糖的白, 作者简介 给生活加点甜~,相关视频:不逢不若 MV (国色芳华 风雨亦歌曲)/ 杨紫 主唱 / 杨