刘长卿《别严士元》春风倚棹阖闾城,水国春寒阴复晴。细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。日斜江上孤帆影,草绿湖南万里情。东道若逢相识问,青袍今已误儒生。注释 ①东道:东道主的省称,这里指严士元。②相识:指认识诗人的人。③青袍:即“青衿”,古时知识分子的代称。又唐制三品官以上服紫,五品以上服绯,...
阅读下面这首唐诗,完成下列各题。别严士元刘长卿春风倚棹阖闾城①,水国春寒阴复晴。细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。日斜江上孤帆影,草绿湖南万里情。东道若逢相识问,青袍②今日
这首《别严士元》,同是送人离去,情感却不是那般的幽深闲逸。阖闾城,即是苏州古城,阖闾元年(公元前514年),吴王命伍子胥在吴(今苏州古城区)“相土尝水”“象天法地”,建新都阖闾大城。在一个春天的午后,长卿在江边偶然和严士元相遇,江南水国春寒不定,阴晴反复。在江边独步,定是心中寂寥沉重,排遣...
别严士元 刘长卿 春风倚棹阖闾城,水国春寒阴复晴。 细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。 日斜江上孤帆影,草绿湖南万里情。 东道若逢相识问,青袍今日误儒生。 1. 下列对这首诗的赏析,不正确的一项是 (3分) ( ) A. "春风倚棹阖闾城,水国春寒阴复晴。"水国指苏州一带,因这一带多江河水流而名。这一联...
别严士元 [唐代]刘长卿 春风倚棹阖闾城,水国春寒阴复晴。细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。日斜江上孤帆影,草绿湖南万里情。东道若逢相识问,青袍今日误儒生。离别(0) 翻译与注释 注释:①倚棹:停船。②青袍:唐三品官以上服紫,五品以上绯,六七品绿,八九品服青。 译文:水国的天气带着初春的寒意,忽晴忽阴...
别严士元唐代:刘长卿 春风倚棹阖闾城,水国春寒阴复晴。 细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。 日斜江上孤帆影,草绿湖南万里情。 东道若逢相识问,青袍今已误儒生。 写雨,送别,怀才不遇,仕途 译文及注释 译文 水国的天气带着初春的寒意,忽晴忽阴,忽好忽坏;在这春风乍起的日子,我所乘的船停泊在苏州城外。
别严士元刘长卿古诗词别严士元刘长卿古诗词 《别严士元》 原文: 春风倚棹阖闾城,水国春寒阴复晴。 细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。 日斜江上孤帆影,草绿湖南万里情。 东道若逢相识问,青袍今已误儒生。 一、衍生注释: 1. “阖闾城”:今江苏的苏州城。相传春秋时伍子胥为吴王阖闾所筑。 2. “水国”...
别严士元朗读 出自唐代:刘长卿的诗词 拼原 春风倚棹阖闾城,水国春寒阴复晴。 细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。 日斜江上孤帆影,草绿湖南万里情。 东道若逢相识问,青袍今已误儒生。 刘长卿的简介 刘长卿(约726 —约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄...
《别严士元》翻译及注释 唐代:刘长卿 拼译繁原 春风倚棹阖闾城,水国春寒阴复晴。 译文:水国的天气带着初春的寒意,忽晴忽阴,忽好忽坏;在这春风乍起的日子,我所乘的船停泊在苏州城外。 注释:倚棹:停船。 细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。 译文:蒙蒙细雨润湿了衣服,自己却没有注意到;枝上的花朵飘落到地...