小提示:"先生不羞,乃有意欲为收责于薛乎?"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 词语释义 先生:(名)①老师(前面一般都加姓或名):李~|太炎~。②对知识分子的称呼。③对男子的尊称:~们、女士们。④旧时仆人称男主人。⑤称别人的丈夫或对人称自己的丈夫(都带人称代词做定语):她~出差了。⑥(方)医...
原句出自《战国策·冯谖客孟尝君》,意为:“先生不觉得羞耻,竟有意要替(我)到薛地收债吗?” 1. **选项A(你,你的)** “乃”作第二人称代词的用法(如“家祭无忘告乃翁”)在此处不适用。句中“乃”并非指“你的”,而是修饰“有意欲为”,故排除。 2. **选项B(原来是)** “原来是”表示事后...
先生不羞用法和意思 “先生不羞”这句话的意思是指某人不以某种情况为羞耻,有勇气面对并处理它。其中,“先生”一般是对其他男性的尊称,你可以称这位先生的勇气。 在用法上,它常用于描述一个人在面对困难、挑战或尴尬的情况时,不感到羞愧或不好意思,而是采取积极的态度去应对。这种用法可以用于形容一个人的性格...
“先生不羞”出自先秦佚名的《冯谖客孟尝君》。“先生不羞”全诗《冯谖客孟尝君》先秦 佚名齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下。孟尝君曰:“客何好?”曰:“客无好也。”曰:“客何能?”曰:“客无能也。”孟尝君笑而受之曰:“诺。”左右以君贱之也,食以草具。居有顷,倚柱弹其剑,歌曰...
在《战国策·齐策四》"先生不羞,乃有意欲为文收责于薛乎"中,"责"是通假字用法。根据语境分析:此句为冯谖向孟尝君(田文)自荐前往薛地收债的典故,其中"收责于薛"对应历史事件中"薛地放贷收债"的背景。选项逐一解析:A. "债"符合文意与历史背景,"责"是"债"的古字,符合秦汉文献中财政事务用字习惯。B. "...
先生不羞,乃有意欲为收责于薛乎翻译:先生不以(我对您的怠慢)为羞辱,还有意替我到薛邑去收债么。该句出自《战国策·齐策》中《冯谖客孟尝君》一文,记叙了冯谖为巩固孟尝君的政治地位而进行的种种政治外交活动,表现冯谖的政治识见和卓越才能。也反映出齐国统治集团内部和齐、魏等诸侯国之间的矛盾。《冯谖客孟尝...
,太子丹曰:“今燕国僻在北陲,比于蛮域,而先生不羞之。丹得左右,斯乃上世神灵保祐燕国。”田光:“结发立身,以至于今,徒慕太子之高行,美太子之令名耳。太子何以教之?”太子而前,曰:“丹尝质于秦,秦遇丹无礼,日夜焦心,思欲复之。论众秦多,计强则燕弱。欲曰从,心复不能。常食识味,寝不安...
在“先生不羞”这个短语中,“羞”字的意思可以理解为感到耻辱或害羞的情感。具体来说,“羞”在这里是一个形容词或动词,表示一种心理状态,即不因为某种行为或情况而感到耻辱或害羞。 “羞”字的基本含义包括: 难为情、害臊:如“害羞”、“羞惭”、“羞臊”等词,都表达了因某种原因而感到不好意思或尴尬的情感。
这句话的意思是:“先生您不以为羞耻,竟然还有意想到薛地去替我收债吗?”这句话出自先秦时期的著作《战国策》,是孟尝君对他门下食客冯谖说的一句话。在这个语境中,孟尝君对冯谖提出去薛地收债的请求感到有些不满或惊讶,因为他可能认为冯谖作为一个有才能的人,不应该去做这种琐事。而“羞”字...
定,太子丹曰:“今燕国僻在北陲,比于蛮域,而先生不羞之。丹得左右,斯乃上世神灵保祐燕国。”曰:“结发立身,以至于今,徒慕太子之高行,美太子之令名耳。太子何以教之?”膝行而前,曰:“丹尝质于秦,秦遇丹无礼,日夜焦心,思欲复之。论则秦多,计强则燕弱。欲合从,心复不能。常不识味,寝...