'佛系'的英文可以翻译为'Buddhist-like'、'go-with-the-flow attitude'或'Buddha-like mentality'。 佛系的定义与起源 佛系,这一词汇近年来在中国网络文化中悄然兴起,并迅速成为描述一种特定生活态度和行为方式的代名词。它源自佛教中“随缘”的理念,强调的是一种随遇而安、不强求、不执着...
表示佛系的英文单词 表示佛系的英文单词1.佛系:Buddha-like2.平常心:usualmind3.温和:temperate;mild;facile;gentle4.温柔:gentle;meek5.娴静:gentleandrefined;demure6.幸福:happiness;well-being;bliss;felicity7.平和:gentle;mild;moderate;placid8.温馨:softlyfragrant;gentleandfragrant9.快乐:happy...
佛系英文怎么说?Zen单词详解 🌿 Zen /zen/ 名词:禅(佛教用语,指排除杂念) 形容词:佛系的;淡定的解释: 这个单词源自于日语的“禅”,而这个“禅”是6世纪传入中国,12世纪时由中国引入日本。例句: I’m not worried about it at all.— That’s very zen of you. 我一点都不担心。— 你还挺佛系的。
这个词在英文里也有对应的表达哦! Laid-back 🌬️ "Laid-back" 这个词简直完美形容了佛系。它意味着一个人非常随和,不急不躁,就像佛系一样。比如你可以说:"My brother is really laid-back. He doesn't worry about anything."(我哥真的很佛系,他没什么会担心的。) Easy-going 🎉 另一个常用的词是...
那“佛系”用英语该怎么说呢? ⭐1⭐ Zen /zen/ n.禅(佛教用语,指排除杂念) adj.佛系的;淡定的 【解释】 To be zen means to be relaxed and not worrying about things that you cannot change. 这个单词源自于日语的“禅”,而这个“禅”...
定义:“佛系”就是指像佛陀一样,对万事万物无欲无求、不悲不喜、顺其自然的一种人生态度,比如佛系青年、佛系追星等等。那“佛系”用英语该怎么说呢? No 1. Buddha-like /'budə/ Buddha 佛陀 like 相像;类似 My brother is a Buddha-like youngster. ...
“佛系”一词,流行于几年以前,直到现在都还被挂在嘴边,那么英文怎么说呢?que será, será The Millennial Generation, in contrast, appeared stoic, taking the mentality of "que será, será".对比之下,千禧一代表现出了禁欲主义,持一种“顺其自然”心理。tranquilitye 例句1: What could possibly ...
通过使用短语“佛系青年“它声称一些90后(出生在1990年至1992年之间的人)“看破生活的虚荣”,对事业和生活保持着随意而平静的心态。 这篇文章说“有一些或不存在,没有必要去追求或赢得任何东西,这很好。”同时,定义了“佛系青年”,并澄清这个短语与佛教的宗教没有任何关系。
它在《柯林斯英语词典》中的英文释义是: happiness, esp (in the philosophy of Aristotle) that resulting from a rational active life (亚里士多德哲学中)由理性支配的积极生活所带来的幸福 nihility 虚无 nihility /ni'hɪləti/源自拉丁语,表示虚无,一无所有。它很抽象,是佛系青年的常用语。