题目翻译句子。 余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。. 相关知识点: 试题来源: 解析 我赞扬他能遵循(师从)古代传下来的正道,作了这篇《师说》来送给他。. 本题考查文言文句子翻译,注意“嘉”翻译为“赞扬”,“贻”翻译为“送”。. 反馈 收藏
“余嘉其能行古道,作师说以贻之”在文中的意思是:我赞许他能够遵行古人从师的途径,写这篇《师说》来赠送他。 在现实中,“余嘉其能行古道”中的“余”是“我”的意思,“嘉”意为“赞许”,“其”指代某个人,“行古道”指的是遵行古人从师的途径或方法,强调尊师重道、虚心求学的传统美德。“作师说以贻之...
百度试题 结果1 题目余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。翻译: 相关知识点: 试题来源: 解析 我赞许他能遵行古人从师学习的风尚,写了《师说》来赠送给他。 ( 采分点:“嘉”“贻” ) 反馈 收藏
“余嘉其能行古道作师说以贻之”的翻译是:我赞扬(或赞许)他能遵循(或遵行)古代传下来的正道(或古人从师的途径),作了这篇《师说》来送给他。 “余嘉其能行古道作师说以贻之”的深度解析与翻译 原文背景介绍 “余嘉其能行古道作师说以贻之”这句话出自唐...
百度试题 结果1 题目【题目】翻译句子。余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】我赞扬他能遵循(师从)古代传下来的正 道,作了这篇《师说》来送给他。 反馈 收藏
百度试题 结果1 题目【题目】翻译下列句子余嘉其能行古道,作师说以贻之。译文: 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】我赞许他能够遵行古人(从师)的正道,(所以)写了《师说》来赠送给他。 反馈 收藏
“余嘉其能行古道,作师说以贻之”的翻译是:我赞许他能够遵行古人从师的途径,写这篇《师说》来赠送他。” 这句话出自唐代韩愈的师说。师说大约是作者于贞元十七年至十八年(801—802),在京任国子监四门博士时所作。 贞元十七年(801),辞退徐州官职,闲居洛阳传道授徒的作者,经过两次赴京调选,方于当年十月授予国子...
余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。 译:我赞许他能够遵行古人的道理学说,写这篇《师说》来赠送他。 B. 后迁侍中,帝引在帷幄,讽议左右。 译:后来被升为侍中,皇帝让他进皇宫,议论皇帝身边的人。 C. 吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也。 译:我之所以这样做的原因,是将国家的危难放在前面,而将个人...
余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。 翻译:___相关知识点: 试题来源: 解析 我赞赏他能履行古人之道,写了《师说》来赠送给他.〔采分点:“嘉〞“贻〞〕 反馈 收藏