“不错,你是鲍勃。我早就确信我会在这儿见到你的。啧,啧,啧!20年是个不短的时间啊!你看,鲍勃!原来的那个饭馆已经不在啦!要是它没有被拆除,我们再一块儿在这里面共进晚餐该多好啊!鲍勃,你在西部的情况怎么样?” “幄,我已...
That's sensible. Now, before we go on to the station here's a note I was asked to hand you. You may read it here at the window. It's from Patrolman Wells." “二十年足可以把一些好人变成坏人。”高个子说。“鲍勃,你已...
That's sensible. Now, before we go on to the station here's a note I was asked to hand you. You may read it here at the window. It's from Patrolman Wells." “二十年足可以把一些好人变成坏人。”高个子说。“鲍勃,你已被捕十分钟了。芝加哥警局...
二十年后 作者 欧·亨利 译者 张经浩 The policeman on the beat moved up the avenue impressively. The impressiveness was habitual and not for show, for spectators were few. The time was barely 10 o'clock at night, but chilly gusts of wind with a taste ...
作者写他不远千里而来,践行20年前的约定,站在寒雨蒙蒙的夜里,真诚坚定地等待老朋友的到来。从鲍勃对友谊的忠诚上可以看到欧·亨利对西部人物的偏爱。在这些人身上,没有欺骗、阴暗的龌龊心理。在《二十年后》该作品中,鲍勃虽然笃信友谊的存在,如约而来,但令人遗憾的是这却成为“警士”缉拿“罪犯”的机会。...