《丰乐亭记》原文及翻译 原文: 修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之近。其上丰山耸然而特立,下则幽谷窈然而深藏。中有清泉,翁然而仰出。俯仰左右,顾而乐之。于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间。 滁于五代干戈之际,用武之地也,昔太祖皇帝,尝以周师破李景兵十五万于清流...
丰乐亭记[宋]欧阳修修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之近。其上则丰山,耸然而特立;下则幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出。俯仰左右,顾而乐之。于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间。滁于五代干戈之际,用武之地也。昔太祖皇帝,尝以周师破李景兵十五万于清流山下...
译文:1.选出下列加点字的意思不相同的一3.文段中点明了作者写作目的的句子是项()A.安此丰年之乐安于畎亩衣食4.文段中所写景物与《醉翁亭记》中描写的景B.仰而望山,俯而听泉朝而往,暮而归物相类似的句子是C.幸生无事之时也又幸其民乐其岁物之丰成5.本文段选自欧阳修的《丰乐亭记》,结合文D.四方宾客之...
丰乐亭记 欧阳修〔宋代〕 修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之远。其上则丰山,耸然而特立;下则幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出。俯仰左右,顾而乐之。于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间。 滁于五代干戈之际,用武之地也。昔太祖皇帝,尝以周师破李景兵十五万于清流...
丰乐亭记译文及注释丰乐亭记原文和翻译 修既治滁之明年,夏始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之近。其上则丰山,耸然而特立;下则幽谷,窈(yǎo)然而深藏;中有清泉,滃(wěng)然而仰出。俯仰左右,顾而乐之。于是疏泉凿石,辟(pì)地以为亭,而与滁人往游其间。1、滁:滁州,治所在今安徽滁州;2...
《丰乐亭记》译文:我向滁州人询问泉水的源头,在滁州城南百步处找到。其上丰山高耸,其下深谷幽暗,中有清泉汹涌。我疏通泉水,凿石拓地,建亭游乐。滁州在五代时为争夺之地,太祖皇帝曾平定此地。我考察山水,查核图籍,想寻找历史遗迹,但已时过境迁。如今滁州地处江淮之间,百姓安乐,不知...
丰乐亭记 宋代:欧阳修 修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之远。其上则丰山,耸然而特立;下则幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出。俯仰左右,顾而乐之。于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间。 滁于五代干戈之际,用...
丰乐亭记宋代:欧阳修修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之远。其上则丰山,耸然而特立;下则幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出。俯仰左右,顾而乐之。于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间。 滁于五代干戈之际,用武之地也。昔太祖皇帝,尝以周师破李景兵十五万于清流山下...
此碑与《醉翁亭记》的风格相近,均为擘窠大字,字体楷中稍见行意,字形丰肥扁阔,用墨浓重,有"笔圆而韵胜"的特点,风格老辣圆熟,已入化境,为苏轼晚年书法力作,前人称此碑“体度庄安,气象雍俗”,确为恰当。苏氏所书碑版原刻宋拓本传世者极为罕见,而《丰乐亭记》是坡翁盛年大楷精品,是其四大名碑...