正常来说,欲在中国传教,必先翻译圣经,要有传教的“教材”。然而让人费解的是,中国第一部圣经的出现时间,却与西方传教士的来华时间,相距甚远,中间至少隔了200多年。问题在于:西方历史叙事称传教士热衷传教,是一群具有崇高理想之人,但为何他们没有及时、尽快翻译圣经,以便在中国更好的传播“主的荣光”...
有网友回复表示:“也不是我针对西方,但从明朝开始,圣经就已经进入中国了,宗教在中国是自由的,中国不会因为一些人信这个信那个就到处宣传,相反,有些人越是提倡什么什么自由,就越是没有什么自由。” 是的,除了邪教以外,中国从不会强迫民众去信仰什么,不会去信仰什么,也不会刻意地用他人信仰去攻击、抹黑另一个国家...
根据西方历史叙事,圣经的旧约和新约成书时间早已久远,在公元5世纪之前就已经被确立并存在着确切的版本。通常情况下,若想在中国进行传教,就必须先翻译圣经,以便有传教的“教材”。然而令人费解的是,中国第一部圣经出现的时间与西方传教士抵达中国的时间相隔甚远,至少相隔了200多年。传教士被西方历史叙事描绘为怀...
在《圣经》中,对中国的提及相对较少,而且并没有直接称中国为"中国"。但有一段文字被认为是与中国有...
从历史的角度看,宗教在中国的传播也有着很长的过程。像基督教的圣经,早在明朝的时候就被传教士带到了中国。但中国一直以来都有自己独特的文化底蕴,人们对于外来的宗教文化,是在尊重的基础上进行选择性的吸收和融合。不像有些西方国家,在宗教问题上比较极端。在西方,有时候宗教甚至会成为引发冲突的导火索。不同...
中国版的圣经,周礼的出现,源于道术将为天下裂 今天,说《周礼》!《周礼》堪称中国版的圣经,深深的影响了中国几千年来的政局。历史上每次重大的变革,如王莽改制、王安石变法等重大事件!实际操作者,都是将《周礼》作为策略之源。也许有人会问,真的这么牛吗?的确!原因非常简单,《周礼》虽然传说是周公作品,...
记录于明末被发现的唐大秦景教碑记载着景教——基督教聂斯托利派的一个流派——于唐初传入中国。景教在中国传播210年后,因唐武宗的灭佛运动而逐渐消失,它在中国留下的痕迹微乎其微,中文圣经的踪迹也同样难寻。到了明清时期,大批西方传教士来到中国,却没有将圣经翻译成中文。相反,他们使用的是利玛窦所翻译的《...
圣经里的中国叫什么 在圣经中,对中国的提及相对较少,而且并没有直接称中国为“中国”。但是,圣经中提到了中国的地理位置和一些历史事件。例如,在以赛亚书四十九章11节中,提到了“秦国”,而在启示录二十一章18节中,提到了“巴比伦”。尽管圣经没有直接使用“中国”这个词来描述这个国家,但我们可以从上下文中...
· 据《景教碑》的碑文记载,景教是由一位叫做阿罗本的使者于公元635年,也就是唐太宗的贞观九年,从大秦国(即罗马帝国的东部)带来中国的。阿罗本向唐太宗介绍了景教的教义,并赠送了一部用古叙利亚文写成的《圣经》。· 唐太宗对景教十分欢迎,下诏让阿罗本在长安城内建立了大秦寺,并派人把《圣经》翻译成...
中文《圣经》迟迟未出现的原因可能是多方面的,翻译难度、传教士态度以及圣经版本演化等都可能是影响因素。同时,这一现象也引发了人们对西方历史叙事的思考:连在欧洲文明最重要的典籍——圣经上,都存在编造的内容,那么西方对待其他历史又是怎样的呢?这个问题值得我们深思。在探讨这一现象的同时,我们也应该反思历史...