答:(于是宾客无不变色离席),奋袖出臂,两股战战,几欲先走。 考查知识点:默写思路分析与延伸: 译文: 客人们没有不吓得变了脸色,离开座位,捋起衣袖露出手臂,两条大腿哆嗦打抖,几乎想要抢先跑掉。 全文: 《口技》林嗣环(明末清初) 京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一...
本题考查:翻译句子分析:要点:注意“于是、奋、战战、几、走”的意思。关键字:于:在。是:这。变色:变了脸色,惊慌失措。离席:离开座位。奋:张开、展开。出:露出。股:大腿。战战:打哆嗦,打战。几(jī):几乎,差点儿。先走:抢先逃跑。走:跑。反馈 收藏 ...
“于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。”译文:“在这种情况下,宾客没有一个不变了脸色的,(他们)捋起衣袖,露出手臂,两腿打抖,几乎想要争先恐后地逃跑了。“于是宾客无不变色离席”包括两种态度,一种是听到失火,惊慌失措要离席:一种是听到失火,非常焦急,急于救火要离席。“奋袖出臂”是要救火...
百度试题 结果1 题目两股战战,___欲先走( )A.jǐB.jī6.夫___声起( )A.hānB.hōu 相关知识点: 试题来源: 解析 几齁 反馈 收藏
百度试题 结果1 题目两股战战,___欲先走( )A.jǐB.jī 相关知识点: 试题来源: 解析 几 反馈 收藏
D. 两条腿索索发抖,几次要抢先走。 答案 答案:B答案:B解析:⏺分析:“股"是“大腿”的意思;“几"是“几乎"的意思;“走”是“跑"的意思。故答案选B.点评:此题考查学生对文言语句的翻译. 结果二 题目 选出对“两股战战,几欲先走”翻译正确的一项( ) A. 两个屁股索索发抖,几次都想抢先要走。 B....
于是宾客无不变色离席,奋袖出臂。两股战战,几欲先走的意思 只要这句话的意思! 相关知识点: 试题来源: 解析 答:在这种情况下,客人们没有不吓得变了脸色,离开座位,捋起衣袖露出手臂,两条大腿哆嗦打抖,几乎想要抢先跑掉。 考查知识点:翻译句子 思路分析与延伸: 要点:留:专有名词、国号、年号、地名、人名、...
百度试题 结果1 题目42.两股战战,几欲先走( 相关知识点: 试题来源: 解析 42.两股战战,几欲先走(逃跑 反馈 收藏
两股战战,几欲先走( ) A. jǐ B. jī 答案 ……不能名其一处也。‖于是宾客无不变色离席…… 第一层写口技人摹仿深巷起火、救火的声音。第二层写宾客听摹仿时惊吓的种种表现。 结果二 题目 4.两股战战,几欲先走走 答案 4.逃跑 结果三 题目 两股战战,几欲先走( ) A. jǐ B. jī 答案 用“‖...
将下列语句翻译为现代汉语.①两股战战,几欲先走.(《口技》)②以中有足乐者,不知口体之奉不若人也.(《送东阳马生序》)③寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!(《唐雎