忠臣:忠臣zhōngchén忠于君主,为君主效忠的官吏忠臣之分。——《史记·屈原贾生列传》 不洁:不洁,汉语词语,拼音是bù jié,意思是不干净,不清洁;指污秽之物;喻情欲;喻淫秽。 小提示:"忠臣之去也,不洁其名。"中的词语释义来自AI,仅供参考。 相关分类 忠臣不洁 全诗 原文译文拼音版...
“不洁其名”出自先秦佚名的《乐毅报燕王书》。“不洁其名”全诗《乐毅报燕王书》先秦 佚名昌国君乐毅,为燕昭王合五国之兵而攻齐,下七十馀城,尽郡县之以属燕。三城未下,而燕昭王死。惠王即位,用齐人反间,疑乐毅,而使骑劫代之将。乐毅奔赵,赵封以为望诸君。齐田单诈骑劫,卒败燕军,复收七十余城以复...
这句话的白话文翻译为:我听说古代的君子,与人断绝交往的时候不会说恶话;忠诚的臣子离开自己的国家时,不会为了保全自己的名声而有所玷污。 这段文言文体现了古代君子和忠臣的高尚品德。“交绝不出恶声” 表明了君子在与人交往中断绝关系时,依然保持风度,不出口伤人,这是君子风范的体现。“忠臣去国,不洁其名” ...
如何理解“君子交绝,不出恶声;忠臣去国,不洁其名。”这句话? 君子绝交,不会说出有失体面的话,(做出有失体面的事,保持着尊严), 忠臣(被逼,被陷害)离开国家,不会(刻意)澄清(自己无罪)以保持名誉(而让君主在道义上处于不利地位) 因为即使不在君主手下效力,也会为君主考虑,所以叫忠臣。 臣闻古之君子,交绝...
某日,邂逅两句话:“不出恶声,不洁其名”,便再也忘不了。 语出先秦《乐毅报燕王书》:“臣闻古之君子,交绝不出恶声;忠臣之去也,不洁其名。” 翻成白话文大致意为:“臣听说,古代的君子,与别人断绝往来时,不会恶语伤人;忠诚的臣子离开自己的国家,不会刻意美化自己的名声。”...
“君子交绝,不出恶声;忠臣去国,不洁其名”是乐毅名句,出自《乐毅报燕惠王书》,原文为:臣闻古之君子,交绝不出恶声;忠臣之去也,不洁其名。臣虽不佞,数奉教于君子矣。恐侍御者之亲左右之说,而不察疏远之行也。故敢以书报,唯君之留意焉。大概意思是说:“臣听说,古代的君子,和朋友断绝交往,也绝不说对...
解析 古代行为高尚的人,即使断绝了交往也不恶语中伤对方.忠臣离开的时候,也不会为自己所受到的不公平对待而申辩. 结果一 题目 古之君子,交绝不出恶声,忠臣之去也,不洁其名翻译 答案 古代行为高尚的人,即使断绝了交往也不恶语中伤对方.忠臣离开的时候,也不会为自己所受到的不公平对待而申辩.相关推荐 1古之...
君子就君子,交绝即绝交,真要直译就失去了味道,恶声即互相诋毁有失体面之类的话,也可引申出类似的行动,忠臣类君子,最好不要翻,不洁其名意为为了自己的名誉刻意澄清自己无罪所以”君子绝交,不会说出有失体面的话,(做... 分析总结。 君子就君子交绝即绝交真要直译就失去了味道恶声即互相诋毁有失体面之类的话也...
后来燕昭王死了,燕惠王即位。燕惠王不喜欢乐毅,齐国又使反间计,于是燕惠王削了乐毅的兵权,乐毅怕被诛杀,逃亡到赵国。结果燕军大败。燕惠王写信欲治罪乐毅。乐毅回信说:“君子交绝,不出恶声;忠臣去国,不洁其名。”后来的结果是燕惠王就不再难为乐毅了。