【译文】梁、郏、陆浑一带的豪强武装,有的遥受关羽的印信号令,成为关羽指挥的地方武装,关羽声威震动中原。 曹公议徙许都以避其锐,司马宣王、蒋济以为关羽得志,孙权必不愿也。 【译文】面对如此形势,曹操建议迁离许都以避开关羽的威胁,司马懿、蒋济则认为关羽得志取胜,孙权是不会高兴的。 可遣人劝权蹑其后,许割...
先主往西平定了益州,任命关羽处理荆州事宜。关羽得知马超前来投降,两人过去并不认识,关羽写信给诸葛亮,问马超的才好有谁可以相比。诸葛亮知道关羽心高气傲,就回答说:“孟起文武兼备,勇猛过人,是当世的豪杰,是英布、彭越一样的人,可以跟张飞并驾齐驱,但是也比不上美髯公的超凡绝伦。”关羽须发很美,所以诸葛亮叫...
关羽,字云长,河东郡解县人。因战乱逃亡到涿郡。刘备在家乡招集兵马,关羽和张飞担任他的护卫。刘备与关、张二人连睡觉都同一张床,亲如同胞兄弟。关、张二人在大庭广众之中,整日侍立在刘备身旁,跟随刘备对敌作战,从不惧避艰险。汉献帝建安五年,曹操东征徐州,刘备投奔袁绍。曹操抓住关羽回来后,授予关羽偏将...
《三国志 关羽传》最新章节第三百六十三章 汉字文化圈(大结局) 第三百六十二章 为诸葛亮正名 第三百六十一章 休养生息 第三百六十章 稳定益州 第三百五十九章 偷渡阴平 第三百五十八章 国色 《三国志 关羽传》正文第一章 新野 第二章穿越是个技术活 第三章伊籍 第四章钱粮危机 第五章巧妇难为无米之炊 ...
在费诗的劝说下,关羽才接受了任命,具体详情见之后的《真·三国志·费诗传》。 紧接着,关羽留南郡太守糜芳守卫江陵,将军傅士仁驻守公安,自己则率领大军进攻襄阳的吕常和樊城的曹仁。 曹操刚从汉中回来,屁股还没捂热就听说了关羽行动的消息,于是立即组织兵力,由于禁率领前往救援。
关羽字云长,本字长生,河东解人也。亡命奔涿郡。先主于乡里合徒众,而羽与张飞为之御侮。先主为平原相,以羽、飞为别部司马,分统部曲。先主与二人寝则同床,恩若兄弟。而稠人广坐,侍立终日,随先主周旋,不避艰险。先主之袭杀徐州剌史车胄,使羽守下邳城,行太守事,而身还小沛。
当初,曹操佩服关羽的为人,而观察他的心情神态并无久留之意,对张辽说:“你凭私人感情去试着问问他。”不久张辽询问关羽,关羽感叹地说:“我非常清楚曹公待我情义深厚,但是我受刘将军的深恩,发誓与他同生死,不能背弃他。我终将不能留下,我必当立功来报答曹公后才离开。”张辽将关羽的话回报给曹操,曹操认为他是...
高中语文课外古诗文《三国志关羽传》原文及翻译不分版本《三国志·关羽传》原文及翻译原文:关羽字云长,河东解人也,亡命奔涿郡。与先主寝那么同床,恩假设兄弟。而稠人广坐,侍立终日,随先主周旋,不避艰险。建安五年,曹公东征,先主奔袁绍。曹公擒羽以归,拜为偏将军,礼之甚厚。绍遣大将军颜良攻东郡太守刘延于白马...
美职篮英雄
三国志·关羽传 1关羽字云长,本字长生,河东解人也。亡命奔涿郡。 2先主于乡里合徒众,而羽与张飞为之御侮。先主为平原相,以羽、飞为别部司马,分统部曲。【结义】 3先主与二人寝则同床,恩若兄弟。而稠人广坐,侍立终日,随先主周旋,不避艰险。 4先主之袭杀徐州剌史车胄,使羽守下邳城,行太守事,而身还...