これは言い換えをしているのではなく、Bの主語を省略しています また、「汗が出る」の方は「自分の意思には関係なく」という意味を含みます Amos_Pan 4月2日 中文(繁体,台湾) @udonha 分かりました、丁寧に説明してくれて、ありがとうございます。
言いにくいというか、一字一字ならいいんですが、早くとなると無理です。滑舌が悪いんですかね?バイトの時、ほかの接客用語や説明とかは大丈夫だったんですけど、特に「ありがとうございます」を言うのは非常に固かったです。私は吃音ではなく(普段は日本語も中国語も普通に会話できる)、心理...
=日本語の原文を教えていただき、ありがとうございます。 意味を勘違いをしてしまいました。 =意味を勘違いしていました。 昔の人はって意味に読み取ってしまいました。 =「昔の人は」という意味だと勘違いしていました。 ・尊敬語を使う相手なので、「昔の人はって意味に」と言う言い...
1自然に聞こえますでしょうか 2他に言い換えがあれば教えていただきたいです よろしくお願いします! macw7lu 6月22日 日语 1 自然だと思います 2 アメリカの電池会社との業務提携のため、韓国の会社に通訳を頼まれました 这个答案有帮助吗?
ですが、確かに、教師が「ありがとう(ございます)」と言ったのに対して、生徒や学生が「どういたしまして」とは、普通は日本では言いません。基本、この組み合わせは、本来対等な関係での会話だからです。なので、生徒学生なら、「いえいえ、当然(のこと)です」ないし「お役に立ててうれ...
そういってもらえて嬉しいです!ありがとう... 查看 第236回:朗読丨病気になって学ばされた心の大原則・稲盛和夫3.3万 查看 第23回:サヨナライツカ(1) 再见,总有一天4.8万 ありがとうございます😊そう言ってもらえ... 查看 第265回:一番日本語丨中村先生のおいしい記憶(5)スパゲッテ...
7天免费畅听10万本会员专辑 当前评论用户 中村纪子 12281412.3万 简介:日籍教师。2003年起,来华从事日语教育21年,现居湖南长沙。著名纪录片《我住在这里的理由 225》的主人公、日本富士电视台播出的--中日合拍系列纪录片《中国故事》系列《热血教师和她的学生们》的主人公。
砕けた会話なら、「ありがとう」にどの言い返しが使えますか。この場合にも複数の表現を教えてもらっていいですか。 よろしくお願いします🙇 Jerry_info_svs 21 5월 2023 일본어 大人であれば「どういたしまして」はよく使います。
「自分が悪いくせに、よくもあんなことが言えたもんだ」 上記の文の意味がわかりませんが、教えてもらえませんか。 ありがとうございます。 @concunnho12345 悪い行動や言動を行っている人が、 他の人を責めたり、たしなめたりする事。的定义
「ありがとうございます」を省略したスーパーカジュアルな言い方として、主に若い人が使います。方言ではありません。「おはようございます」の略なら「おざます」です。「おざまーす!」「あざまーす!」のように言う人がいます。私は言いません。全く丁寧ではないし品のある言い方、知性...