「オニのすみか?」とみずか。 「遊園地?」 「だんがいぜっぺき」 「あ」 「ニのすみか、だんがいぜっぺき」の意味を教えていただけないでしょうか。英語にすると助かります。よろしくお願いいたします。 AI_monga 4月7日 The conversation goes like this: ...
That's a great message!I just modified it a little.〜小学校の先生方 【初めてお会いしてから、短い時間でしたが】、【】色々なことで本当にお世話になりました。皆さんのおかげで、授業で英語を楽しんだり、【たくさん】話し合ったりして、〜小学校で学生や教員【の皆さん】と一緒に毎...
会話において「言わないことではない」と正しい表現をこころがけている人はめったにいない。「言わんこっちゃない(言わないことではない)」は、「(私が)言ったことである」を二重否定することで強調した表現であり、要するに、「オレの言ったとおりだろう」と言いたいのである。@...
@Kaunu@guangzhao813谢谢你们的回答!原来这样子啊,学会了!对我来说,礼貌语的说法很难,非常有帮助,谢谢你们!
「手分け」は、ある仕事や作業を複数の人で分担して行うことを意味します。「~の手分けをする」や「手分けをする」という表現で使うことができます。 ### 文例 1. **~の手分けをする** -我々は掃除の手分けをしました。(We divided the cleaning tasks among ourselves.) ...
It’s correct. Another answer is 「わたしの人生(じんせい)の集大成(しゅうたいせい)だ」 The culmination of life.
文脈は、その人の人間関係に... 英語のように「and」を使用して1番目の部分と2番目の部分を接続したいのですが、「して」か「したし」のどちらが自然だと思いますか?どちらも使われますか?違う意味合いがありますか? いろ... Newest Questions Show more ...
でも、英語だととても困るのです。 ドイツ語より、英語の方が上手く話せる、というのなら分かります。 でも、ドイツ語もとても上手なのに何故英語なんだろう… と、いつも疑問に思っています。 JNobbi 2016年11月4日 德语 Can you ask this question in English?
この文では、意見や提案を表す助動詞「よう」を使うべきでしょうか?それと、単に「よ」を使うことができるでしょうか?ニュアンスに違いがありますか?この二つの言葉は発音が似ているので、どちらが正しいのか分かりません。 教えていただけたら嬉しいです! ( Ĭ ^ Ĭ ) ...
Formalなものやinformalなもの両方知りたいです。 出来れば例文もあると助かります。 googlexp 2016年12月3日 英语(美国) 半母语者 - pass wind/gas; - break wind; - fart; - flatulence (formal medical term) MonChan1994 2016年12月3日 ...