接下来是「がち」,这个接尾辞似乎是来自于「勝ち」,“胜”“赢”也即意味着“占优”,那么「がち」的意义就是它所接的词语在某个方面占优,那么到底是什么方面占优呢?我们看看「病気がち」这个说法,首先「病気」一般是不能用「気味」的,其次,就算可以用,那也意思完全不一样,我在前面讲了「風邪気味」是目...
意味:①ともすれば、そうなりやすい傾向を表す(动辄,表示动不动就容易产生某种倾向)。②そうであ...
A:〇〇どんな意味ですか? B:▢▢という意味です。昔から〇〇と呼ばれてきて現在から伝わってきた物が「〇〇」です のようにBの「伝わってきた物が」が自然ですか? それとも「伝わってきたのが」と表現する方がより自然ですか?
一、指代不同 1、がち:容易。2、やすい:简单。二、用法不同 1、がち:基本的な意味は「やさしくて、难しくなくて、苦労しない」ということです。何かをするのは难しくないという意味で、多くのことを指して、人を指すのに使われていません。また、生活や心理や健康状态が良好であ...
意味:そのような状態を帯びている意を表す(表示某种倾向性很强之意)。 例:忘れっぽい 子供っぽい 通过上述的简单介绍,相信大家应该已经注意到这三个语法都可以表示“倾向”。也正因为如此 ,才有好多人搞不清它们在表示“倾向”时的区别。关于这个,小编特意查阅了一些比较权威的讲解,得出以下结论: ...
どちらも意味は同じです! 「忘れっぽい」はcasual、「忘れがち」は少しformalな印象です🤔 jun34805 2023年6月2日 日本語 I feel "忘れがち" is a little bit more formal than "忘れっぽい", which emphasizes the negative nuance of it, while "忘れっぽい" sounds more light and casual. ...
@eeeewyz わかりました。では、想像できる範囲で。「とし得る」は、「○○と、し得る」という表現ではないか思います。その場合、「○○と、する事ができる/可能性がある」のような意味になります。@
「1」気味:描述自己的感受或程度较轻,常用词如「疲れ気味」表示感觉有些疲劳。「2」ぽい:表示有倾向或特质明显,但并不一定处于极端状态。「忘れぽい」意味着倾向于健忘,「男っぽい女」则是形容女汉子特征明显,但仍然指女性。「3」げ:形成「看上去好像...」的表达形式,如「水ぽい」形象地...
@Hiroshi212ありがとうございました
③はウの意味です。例文:緊張で体ががちがちになっている。参考訳:因为紧张,身体变得僵硬。(紧张得身体僵硬) 図の出典:http://nlt.tsukuba.lagoinst.info/search/ ④「並べる」と組み合わせる用法は以下の通りです。ちらりと並べる順に並べるぎっしり並べる整然と並べるきちんと並べるびっしり並...