You’ve got this. 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 你有这个。 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部...
You've got this是什么意思? 情景会话1 我鼓励将上台演讲的好友Laura Laura: I am a little nervous. (我有点紧张。) Zoey: Don't worry, you've got this! (别担心,你可以的!) 情景会话2 我与乐队将登台演出 Zoey: Let's go! We've go...
you've got this是鼓励对方说你已经知道怎么做了,你有这个能力,所以一定会成功的加油。 you can do it比较常用在鼓励一个人去试新东西、新挑战,大胆去做,能够成功的加油。 come on是让对方快点,催促的加油 break a leg是演出加油 赞(330) 回应 JackRabbitSlim 楼主 2022-05-25 16:51:50 you've got ...
aindividual context in which the service is producted abd consumed 正在翻译,请等待...[translate] ano one else in the world 没人在世界上[translate] aThere's going to be a film this weekend in our school 那里在我们的学校是影片这个周末[translate] aYou’ve got this 您有此[translate]...
“you've got”的意思是:你得到了,你知道了。用以强调过去的某件事对现在的影响。
其实在日常的英美口语中,2句话都很常见,都对。你一句是用完成时表示,你得到了,你知道了。来强调那件事对现在的影响。而第二句,完整的应该是 you got it,也是表示,你得到了,你知道了的意思,但语气很轻,就是没有带有任何感情色彩。有时在口语中,就会把it省略了,很不正式就是了。
跳探戈舞lurk:(不怀好意地)潜藏third:这里作名词,第三个人的意思 04:24 Just a reminder, I've got that project due tomorrow.just a reminder:跟你提醒一下due:按预期(完成、结束或到达)的 04:40 Need to drop by the dry cleaners.dry cleaner:干洗店 04:54 - This is your phone number.- Oh,...
you ve got 你已经得到 (精)(锐)(环)(东)
有两种意思:1.=You have got=you have “你有。。。”,have got是固定短语,“有”的意思 2.=You have got.这里,got是get的过去分词,现在完成时,“你已经。。。”