"Would you mind not doing something?" 是一个礼貌的请求或建议,询问对方是否介意停止或避免做某事。以下是几种可能的回答:1. "Of course not, I'm sorry."(当然不介意,我很抱歉。)2. "No, not at all."(不,一点也不介意。)3. "No problem, I understand."(没问题,我理解。)4. "Sure,...
Would you mind not going out?你介意不出去吗?这两个问题的回答都是:介意:Yes,I'm afraid.第一个句子就是:是的,我介意出去一会儿.言下之意就是我不想出... 结果一 题目 would you mind not doing sth?这个怎么回答?是否跟woul d you mind doing sth的回答一样? 答案 举个例子:Would you mind going...
肯定回答:Yes, I'd like to.否定回答:No,thanks.would you mind是表示你不介意什么吗,是客观上的,加动词ing形式(现在分词)1. 若表示“不介意”或“同意”时,常用否定形式。如:① No, of course not. ② No, certainly not. ③ No, not at all.④ No, go ahead. ⑤ No, do as you like. ⑥ ...
英文回答方式有Yes,I do mind和yes, you'd better not两种。
你可能需要更直接地回答no, not at all,以消除对方的担忧。比如,如果同事问你是否介意他迟到几分钟,你可以直接回答no, not at all。总之,回答would you mind not句型时,no, not at all是一个合适的回答,但具体情境和个人习惯也会对回答产生影响。关键是要保持礼貌和友好。
某事)回答去做的有:Not at all或Of course not或Certai nly not回答不去做 的有:Sorry,I won't ./Yes, please don't./ You'd better not. Would you mi nd___moki ng here?(常用物主代词my, her, his, our等,很少用 代词宾格me, he, us等) 1、in...
Would you mind not driving so fast? 你能够不要开这么快吗?(你介意不要开这么快吗?) Sorry, I'll slow down a bit. Sorry, but we would be late for the train. 意思是截然不同的,仅仅 sorry 本身并无法决定回答者的意思是肯定或者否定.要看之后的说法或做法 ...结果...
Yes,I do mind./ Yes, I would.I'm sorry but I do.Sorry, you'd better not.I'm afraid ...
Would you mind not going out?你介意不出去吗?这两个问题的回答都是:介意:Yes,I'm afraid.第一个句子就是:是的,我介意出去一会儿。言下之意就是我不想出去。第二个句子就是:是的,我介意不出去。言下之意就是我想出去。不介意:No, not at all.第一个句子就是:一点也不,出去就...