The use of "Holy Ghost" in older English translations of the Bible, such as the King James Version, has contributed to its continued use in some traditional contexts. Over time, many modern translations of the Bible have opted for "Holy Spirit" to reflect contemporary language usage. In esse...
Jesus looked at him and said, "You are Simon, the son of John. You will be called Cephas" (which is translated Peter). New Heart English BibleHe brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of John. You will be called Cephas" (which is translated...
The debate then shifted as to whether Junia was an apostle or not. The word “apostle” is translated from the Greek wordapostolosand refers to a person sent on a mission.[1]In the first century of the Christian movement, and in more recent centuries, women have served as missionaries wi...