When push comes to shove 是一个短语,表示"到了紧要关头"、"到了迫不得已的时候"。如何理解?push(推),shove(猛推),你想,当"一般的推"变成"猛烈地推"时,就表明情况到了紧要关头了。造个句:When push comes to shove, only your true friends will still stand by you.(紧要关头方显真正的朋友)#...
I appreciate your loyalty, but when push comes to shove, you've got to look out for yourself, right? 我很欣赏你的忠诚,但在这么紧要的关头,你应该替自己着想,对吧? www.kekenet.com 2. When push comes to shove the latter duty seems to outweigh the former, and the bankers turn on the mo...
when push comes to shove [hwen puʃ ˈkɔmiz tu: ʃʌv] 释义 (非正式)在必须采取行动(或做出决定)时,在紧要关头,在迫不得已时 实用场景例句 全部 When push comes to shove, you are on your own. 如果形势糟糕,你就只能靠自己了。 柯林斯例句 ...
这倒让我想起一个今天要学的习惯用词,叫:when push comes to shove. Push是推;shove是猛推。When push comes to shove, 一般的推变成了猛烈的推,意思就是情况变得紧急时,迫不得已的时候。就象刚才所说的,我妹妹突然身体不舒服,只好由我来招待叔叔一家吃...
When push comes to shove 或 if push comes to shove 这两个短语的意思是“紧急关头、被迫不得以时采取行动”。 例句 He's quite unreliable, but when push comes to shove I know he'll be there to help. Money is tight, but if push comes to shove we'll have to get a loan. ...
百度试题 结果1 题目When push comes to shove, you are on your ().A. one B. oneself C. own D. way 相关知识点: 试题来源: 解析 C 反馈 收藏
When push comes to shove 或 if push comes to shove 这两个短语的意思是“紧急关头、被迫不得以时采取行动”。 例句 He's quite unreliable, but when push comes to shove I know he'll be there to help. Money is tight, but if push comes to shove we'll have to get a loan. ...
[hwen puʃ ˈkɔmiz tu: ʃʌv] when push comes to shove是什么意思 释义 (非正式)在必须采取行动(或做出决定)时,在紧要关头,在迫不得已时; when push comes to shove 例句 1.When push comes to shove, you are on your own. 如果形势糟糕,你就只能靠自己了。
摘要:When push comes to shove 或 if push comes to shove 这两个短语的意思是‘ 在关键时刻‘, 或危急关头。 A woman in Rome attempts to push her car along while a dog sits on the front seat. Photo by Alessandro Bianchi. When push comes to shove 危急关头 ...
Push 是推;shove 是猛推。When push comes to shove 一般的推变成了猛烈的推,意思就是情况变得紧急时,迫不得已的时候。