【解析】题干句中"When"意思是:在...时候;”i n“意思是:在...里;"Rome"意思是:罗马;"d o“意思是:做;“as”意思是:像...一样;“the”表 示特指;“Romans”意思是:罗马人;"do"意思 是:做。句子意思是:在罗马时,像罗马人一样 做。由此句子可以翻译为:入乡随俗。
when in Rome 是 when you are in Rome 的省略,意思是“如果你在在罗马”。do as the Romans do 是表示建议的 祈使句 ,意思是 “请照罗马人那样做 ”或 “罗马人怎么做你就怎么做”。 以上分析的都是字面意思,其实这是一句谚语,相当于汉语的“入乡随俗”。 除此之外,还有以下几种说法: Do in Rome as...
“When in Rome, do as the Romans do”(入乡随俗)是西方广为人知的谚语,其背后不仅承载着古罗马文化的精髓,更折射出人类对法律与秩序的早期认知。起源:罗马法的文化烙印 该短语最早可追溯至古罗马时期。古罗马以其完备的法律体系闻名,强调公民需遵守统一的法律规范。在罗马帝国的辽阔疆域内,不同民族和文化...
后来这句话就被简化成了 When in Rome, do as the Romans do. 还有个变体是 When in Rome, do as the Pope does. 所以,一开头我问的那个问题“what did the Romans do?”的答案是——They fast on Saturday. 他们礼...
When in Rome, do as the Romans do.在罗马的时候像罗马人那样做(入乡随俗)。A. s连词,意为“照着,如同”;如:B. We did as he told us and we won the first place in the League at last.我们按他所讲的那样去做,终于在联赛中获得第一名。C. s用法 D. The teacher came in just as Li ...
【解析】题干句中”When“意思是:在…时候;”in“意思是:在…里;”Rome“意思是:罗马;”do“意思是:做;”as“意思是:像…一样;“the”表示特指;“Romans”意思是:罗马人;”do“意思是:做。句子意思是:在罗马时,像罗马人一样做。由此句子可以翻译为:入乡随俗。结果...
把When in Rome, do as the Romans do.翻译成汉语.___ 相关知识点: 试题来源: 解析 根据题干,可知考查句型:When in Rome当在罗马; do as the Romans do就像罗马人一样做.此处是指"入乡随俗".故答案为:入乡随俗. 入乡随俗. 结果一 题目 入乡随俗。When in Rome, do ___ ___ ___do. 答...
一个句子很奇怪,When in Rome, do as the Romans do, 怎么理解? 这类句子是格言, 或者座右铭(motto)之类的“教条”(Cliché) /“陈语”(Cliché), 也可以是法则、行为规范(codes)或者操作常规(SOP)。 因为它们隐含着对所有人适用, 所以可以省略主语, 也就是动词/动作的执行者。 您可以从语境来理解, 也...
W: What do the Romans do M: They live in Rome, of course, and go to work by car or bus. But sometimes it takes too long that way because of the traffic jams, so they walk. W: In other words, the Romans do what everyone else does. ...
When in Rome, do as the Romans do.的意思是“when you are visiting another place, you should follow the customs of the people in that place”, 即“入乡随俗”。这句习语从字面意思上看,很容易理解,“到了罗马,就像罗马人那样做”,可是为什么“入乡随俗”要这样翻译,那么多地方,为什么偏偏和...