“we are what we eat”的翻译是“我们就是我们吃的东西”或“我们吃什么就是什么”。 ‘we are what we eat’谚语的全面解析 ‘we are what we eat’的直接翻译 “we are what we eat”这句谚语的直接翻译非常直观,即“我们就是我们吃的东西”或者“我们...
在国外,有这样一句谚语:we are what we eat。意思是我们是什么?我们是我们所吃的食物。 以一个65千克的成年健康男性为例,身体中约有40千克是水分,11千克是蛋白质,9千克是脂肪,4千克矿物质,1千克碳水化合...
源自Tell me what you eat and I will tell you what you are,即告诉我你平时吃什么,我就可说出你是怎么样的一个人.后来才变成现在这句话"you are what you eat你要健康就要注意你的饮食健康. 分析总结。 源自tellmewhatyoueatandiwilltellyouwhatyouare即告诉我你平时吃什么我就可说出你是怎么样的一个...
We are what we eat. 直译为,我们是我们吃得那些东西构成的。意思是,我们吃什么,就长成什么样子。劝人减肥,劝人饮食营养均衡,这句话最能打动人心。每天吃500克的新鲜蔬菜和水果有助于防癌。在营养学家眼中,新鲜蔬菜和水果属于碱性食品,肉类属于酸性食品。身体在碱性状态下,就不容易生病。We are what we eat....
“We are what we eat.”的具体含义?是不是俗语 我们就是我们吃的东西。大概是理解为自然是一个整体,我们并没有凌驾于任何物种之上,我们所消耗的东西,终会在我们身上找到平衡。
we are what we eat 什么语法?什么意思? “We are" 是主语和系动词,”what we eat“是宾语从句。 直译就是我们吃的是什么,我们就是什么。 意译跟楼上说的差不多,就是我们吃的食物... 国金网上交易软件下载,2022官方下载,正版证券软件,国金网上交易软件下载! 国金网上交易软件下载,益盟操盘手上海著名商标...
we are what we eat 我们吃的是什么 we are what we eat 我们吃的是什么
“We are" 是主语和系动词,”what we eat“是宾语从句。直译就是我们吃的是什么,我们就是什么。意译跟楼上说的差不多,就是我们吃的食物塑造了我们。
The saying "we are what we eat" emphasizes the strong connection between the food we consume and our overall well-being. Option A states that our health depends on our diet, which accurately reflects the meaning of the saying. Options B, C, and D are not the primary meaning of the sayi...