总的来说,《I Wandered Lonely as a Cloud》是一首充满想象力、富有感染力的抒情佳作,它通过对水仙花的描绘,展现了诗人对自然的热爱和向往,也让我们感受到了人与自然和谐共生的美好愿景。希望同学们能够深入品味这首诗,感受其中的文学之美。
The Daffodils I wander' d lonely as a cloud,That floats on high o'er vales an d hills,When all at once I saw a crowd, A host, of golden daffodils;Beside the lake, beneath the trees,Fluttering an d dancing in the breeze.New words Meanings a daffodil a tall yellow spring flower ...
I wandered lonely as a cloud That floats on high o’er vales and hills,When all at once I ...
I wandered lonely as a cloud翻译成中文为《我孤独地漫游,像一朵云》,为一首诗歌,作者威廉·华兹华斯(1770~1850)英国诗人。飞白 译为中文为:我孤独地漫游,像一朵云 在山丘和谷地上飘荡,忽然间我看见一群 金色的水仙花迎春开放,在树荫下,在湖水边,迎着微风起舞翩翩。连绵不绝,如繁星灿烂...
I wandered lonely as a cloud That floats on high o'er vales and hills,When all at once I saw a crowd,A host, of golden daffodils;Beside the lake, beneath the trees,Fluttering and dancing in the breeze.continuous as the stars that shine and twinkle on the milky way,they ...
2. The Daffodils I wander' d lonely as a cloud That floats on high o'er vales an d hills,When all at once I saw a crowd, A host, of golden daffodils;Beside the lake, beneath the trees,Fluttering an d dancing in the breeze.Continuous as the stars that shine An d twinkle on the...
政务民生 说明书 生活娱乐 搜试试 续费VIP 立即续费VIP 会员中心 VIP福利社 VIP免费专区 VIP专属特权 客户端 登录 百度文库 其他 i wanderded lonely as a cloud介绍英文我像一朵孤独的云飘荡 ©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
而且,来之前有三个同学都给我讲过伦敦人有多坏多冷漠,所以在第一天早上就遇到主动来帮忙的人,又跟刚才问的地铁里的保安叔叔说的不一样,不免心有戒备。现在想想都觉得愧对那个爷爷。爷爷还问我are you japanese 我说no i'm chinese 爷爷说i have been there for ten times。
并成为他在文学艺术上灵感和想象的源泉.《我独自漫游像一朵浮云》(又译《水仙花》),创作于1804年,这段文字描述了作者兄妹二人某次外出途中看到的水仙花群在风中起舞的景象.表现了诗人享受于回味自然美景带来的精神愉悦,这也符合华兹华斯推崇的诗歌体现主观感受的理念.我...
Lonely as a Cloud, a po-em that expresses a basic spirit of early English Roman-ticism.What makes this poem an example of Romantid thinking? It isn't just that Wordsworth chooses to write about a natural scene: it is the way he describes the scene as if it h a d human emotions. ...