to le the sleeping dog lie不要自找麻烦别惹事生非例如:Don't tell him that we are not submissive to him,just let the sleeping dogs lie.我们不要自找麻烦,别对他说我们不服从他。Can you prove that your neighbor stole your lawnmover?If not and you call the corps, he could make real troub...
To let sleeping dogs lie,从字面上来看,这个俗语的意思就是不要去惹正在睡觉的狗,因为睡着了的狗不会咬人。换句话说,也就是:要是采取什么行动会给自己或别人带来麻烦,那么最好还是保持现状,不要采取行动。下面是一个妇女在给她的朋友提出劝告: 例句-1: "If I were you, I would not tell Nellie ...
Dog does not eat dog.同类不相残,同时不操戈 ,物不伤其类Let sleeping dogs lie别惹麻烦Go to the sea,if you would fish well.不入虎穴,焉得虎子.A cat has nine lives.猫有九条命;吉人天相.to say is one thing ... 分析总结。 还有letsleepingdogsliegototheseaifyouwouldfishwellacathasninelives...
(第037句):let sleeping dogs lie莫惹是非 00:25 生活英语(第036句):laughter is the best medicine笑是一剂良药 00:26 生活英语(第035句):knowledge is power知识就是力量 00:26 生活英语(第035句):I won the lottery我中大奖了 00:25 生活英语(第034句):don't push your luck别得寸进尺 00:40 ...
Sleeping就是“睡着的”,lie,l-I-e意思是“躺着”,从字面上看let sleeping dogs lie指的是让正在睡觉的狗继续躺着吧,因为吵醒他们可能会带来许多不必要的麻烦。所以,这句习语的意思就是“不要惹是生非”。 比如两个相恋了很久的情人最终还是分手了,作为他们的朋友当然觉得很惋惜。可即便如此也不能插手进去帮忙...
Letsleeping dogs lie.Beat a dog before a lion.To say is one thing and to do is another.To mention the wolf's name is to see the same.To know everthing is to know nothing.To know oneself is true knowledge. 相关知识点: 试题来源: 解析 不要惹是生非杀鸡给猴看说的容易做的难说曹操...
求翻译:The sleeping dog deserves to lie是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 The sleeping dog deserves to lie问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 匿名 2013-05-23 12:23:18 匿名 2013-05-23 12:24:58 匿名 2013-05-23 12:26:38 匿名 2013-05-23 12:28:18 ...
to wake a sleeping dog的答案是什么.用刷刷题APP,拍照搜索答疑.刷刷题(shuashuati.com)是专业的大学职业搜题找答案,刷题练习的工具.一键将文档转化为在线题库手机刷题,以提高学习效率,是学习的生产力工具
As we know, once alerted a sleeping dog, gives rise to angry dogs, were painful results. This is in Chinese "let sleeping dogs die", "asking for trouble" fits perfectly. 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 We know that once a startled the sleeping dog, this will cause the dog pai...