说明读书对于Scout来说已经跟呼吸一样重要了。 She was never bored, and given the slightest chance she would exercise her royal prerogative: she 1 would arrange, advise, caution, and warn. 2 Nothing is more deadly than a deserted, waiting street. The trees were still, the mockingbirds were ...
Dubose老太要Jem每天去她家给她读书,父亲也坚持让他去。我陪着Jem一起去了,Dubose老太其实是借着Jem读书来熬时间,熬到她家的闹钟响为止。这样过了一个多月,老太去世了。父亲和我们说,老太是个坚强勇敢的人,因为治病而染上毒瘾,但她坚持要在去世之前戒掉毒瘾,所以解Jem读书的时候来熬过发作的时间。最终她做到了...
do not nest in corncribs, eat up people's gardens .that is why it is sin to kill a mockingbird. It must be an important part of the book.
-Atticus : 作为父亲,对儿女悉心正确教导;作为律师,敢于在当时的历史背景下站出来接Tom案件;作为邻居,友好待人,尽管Mrs Dubose出言侮辱他,但他仍然要求Jem去给她读故事,给她生命最后一程带去温暖;对自己有很强的道德约束,年轻的时候是神枪手,但他放弃了用枪,因为他觉得不道德。 -Scout : 像男孩子一样淘气快乐...
父亲的解释揭示了汤姆的微妙处境:在任何情况下,他都不得对白人女性动手,除非他打算自杀。一旦有机会逃脱,他立即离开,这反而会被视作不当行为的证据。在汤姆看来,国家在某种意义上实现了人人平等,无论是乞丐还是亿万富翁,愚人与爱因斯坦,粗人与校长,都可在法庭上平等对话。尽管法庭并非完美,但它...
Chapter 10 Mockingbirds don’t do one thing but make music for us to enjoy. They don’t eat up people’s gardens, don’t test in corncribs, they don’t do one thing but sing their hearts out for us. That’s why it’s a sin to kill a mockingbird. Chapter 25 He likened Tom’...
阅读《杀死一只知更鸟》的第九到十二部分,我有了更深的理解。父亲告诫杰克,当孩子提问时,要认真回答,不要回避问题,否则只会让他们感到困惑。他提到,随着时间的推移,孩子会逐渐明白满口脏话并不能让他们成为焦点,他们会逐渐改掉这个习惯。然而,脾气暴躁是难以改变的,斯库特必须学会保持冷静,因为这...
知更鸟,是一种只会给人们唱美妙的歌曲,不会给人类带来任何危害的一种鸟。 作者:【美国】 哈珀·李 知道这是一 本比较著名的书,但是由于书名听上去有点吓人,所以一直没有看,最近才把它看完,原来这本书竟然是这样一本温暖的书。主人公童年的天真活泼,父亲阿迪克斯为人温和正直。
To kill a mockingbird,在我看来,指的是没有底线,滥用自己的强势,对弱者进行无理由的蔑视甚至杀害。在Atticus看来,这是最烂的人。
《杀死一只知更鸟》这本书用词独特,不乏俚语和生僻词汇,常出现一些日常用语的非典型用法。例如,“quick”可形容指甲中的肉。前四章的阅读感觉还未深入故事,叙述成分占主导,与《Born Crime》每章都能结合社会背景进行提升的体验形成鲜明对比。期待后续章节能揭开故事的神秘面纱。书中出现了许多词汇及其...