“Sink or swim”更强调成败二元结果,暗示没有退路的终极考验;而“out of one’s depth”侧重描述超出个人能力范围的被动状态,不必然包含主动克服的意味。相较之下,“throw in at the deep end”更突出环境转换的突然性与适应过程的动态性,通常暗含最终能够游向岸边的积极...
欢迎收听电子音频内容《地道俚语之 throw in the deep end》,你可以在线听书也可以下载喜马拉雅APP播放,想收听更多更优质的有声读物小说故事音乐作品,就来喜马拉雅!
throw (one) in(to) the deep end To prompt or force one to begin doing something very complex or unfamiliar, especially suddenly and without guidance, assistance, or preparation.I had never worked in sales before, but my boss just threw me in the deep end and expected me to learn as I...
Recently, I've been reading "The Jungle Book" to my children and we're about to finish it. Although the language might be a bit advanced for preschoolers, they are totally captivated by the story. It might seem like I've decided to "throw them in at the deep end", but they're man...
这个短语中的deep end,指的就是游泳池的最深处,一般来讲就是脚够不到的地面的地方。如图突然有人把你扔进够不到地面的泳池,确实有点吓人,难道不是么?所以,当一个人在没有任何准备的情况下就陷入一个全新的处境时,就像被throw in the deep end般。例:--Mary has been stressed lately. 玛丽最近压力...
deep end 是一个短语,从难入手,指在没有任何准备的情况下接受一个比较难的任务。英文解释: given a difficult job to do without preparation.例句: I was thrown in at the deep end when my company sent me to run the German office. I was only given two day's notice to prepare.th...
This page is about the idiom throw someone in at the deep endMeaningIf you throw someone in at the deep end, you give them a difficult job to do, or a serious problem to deal with, before they have the knowledge or experience for it....
这个短语中的deep end,指的就是游泳池的最深处,一般来讲就是脚够不到的地面的地方。如图突然有人把你扔进够不到地面的泳池,确实有点吓人,难道不是么?所以,当一个人在没有任何准备的情况下就陷入一个全新的处境时,就像被throw in the deep end般。 例:--Mary has been stressed lately. 玛丽最近压力很大...
throw sb in at the deep end 把某人扔在深底 如有帮助请采纳,如对本题有疑问可追问,Good luck!
to throw in at the deep end 更多 例句与“throw in at the deep end" 变形干 匹配词 所有精确任何 Bob, would you mind if wethrowyouin at the deep end? OpenSubtitles2018.v3 """You need a little practice before youthrowyourselfin at the deep endagain." ...