“Through the roof” 是一个常用的英语短语,主要有两种含义,具体取决于上下文: 1.“急剧上升”或“飙升” 这个短语常用来形容价格、数量、水平等急剧上升,达到很高的程度。 例句: The prices of apartments in this area have gone through the roof. (这个地区的公寓价格...
“through the roof”是一个英语习语,主要用于两种语境:一是描述数值或程度的急剧上升,二是表达情绪的极度失控。以下从具体含义、用法及示例展开说明。 1. 表示数量或程度的激增 这一用法常见于描述价格、成本、数据等显著增长的情况。短语通常与动词搭配,如“go through the roof”或...
大家好,欢迎来的饼哥英语的频道,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——go through the roof, 这个短语的含义不是指“从房顶上经过”,其正确的含义是:go through the roof 飞涨;激增 Prices have gone through the roof in Mexico.墨西哥物价已经飞涨。These days, prices for gasoline are going throug...
说明书 生活娱乐 搜试试 续费VIP 立即续费VIP 会员中心 VIP福利社 VIP免费专区 VIP专属特权 客户端 登录 百度文库 期刊文献 图书through the roof俚语through the roof 这个俚语的意思是:贵得要命。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
through the roofthrough the roof一般多与go/be搭配使用:be/ go through the roof①飞涨,激增②火冒三丈,暴跳如雷But they do not necessarily expect prices to go through the roof.不过他们当然没有预料到价格会飞涨。When I was expelled from school, my parents went through the roof.我被学校开除...
●“暴涨”,“飞增”:through the roof Prices have gone through the roof. 现在的物价飞涨。 ●“无力”,“瘫痪”:paralysis The epidemic caused total paralysis in this country. 流行病使这个国家完全陷入瘫痪状态。 -公司那边我也请了几天假,定期来你这里治疗,压力测试结果也很不错。
🥝go through the roof 它的字面义是「冲破屋顶」,有两个很常见的比喻义: 1️⃣ 表示价格「飞涨,激增」,相当于rise very quickly。 《经济学人》一篇关于元宇宙虚拟地产价格激增的文章,标题就用到了这个词: ▪️Virtual-property prices are going...
美国电子产品销售商GameStop游戏驿站,因网购加疫情民众减少外出购物,公司经营惨淡,但股价却突然through the roof,究竟怎么一回事?什么又是through the roof?英闻解码,为你破译。 , 视频播放量 601、弹幕量 0、点赞数 40、投硬币枚数 0、收藏人数 3、转发人数 0, 视频
穿越时空的少女.The Girl Who Leapt Through中的歌 穿越时空的少女》已经成了夏季档票房鏖战中的一匹黑马。仅仅36天的时间,累计穿越时空的少女(The_Girl_Who_Leapt_Through_Time)(1集完结) 内容简介: walking on the roof谐音怎么读 walking on the roof 汉语谐音 握肯音 按的 路伏 新奇的屋顶短文介绍了哪几...