(原文为:“It is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing.”)小说的故事发生在杰弗生镇上的康普生家。这是一个曾经显赫一时的望族,如今只剩下一幢破败的宅子。福克纳通过一个旧家庭的分崩离析和趋于死亡,真...
The Sound and the Fury is William Faulkner’s best novel. Here is "a tale/Told by an idiot, full of sound and fury. /Signifying nothing. " There is enough despair and nihilism but not much love and emotion in this sad story of the Compsons. Mr. Compson is disenchanted with life an...
莎士比亚 《麦克白》 第五幕第五场 Life is tale told by an idiot,full of sound and fury,signifying nothing.人生如同痴人说梦,充满着喧哗与骚动,却没有任何意义 后福克纳藉此为题写就小说《喧哗与骚动》(The Sound and the Fury)
用了5天的闲暇时间,看完了William Faulkner的长篇小说《喧哗与骚动》(Sound and Fury),旧译《声音与疯狂》(自1998年版不列颠百科)。新的译名比较文乎,旧译看似太直,到也点出了书中两个关键角色的特征:昆丁对声音的极端敏感,和班吉的失心疯。此书版本是译文的那套名著... (展开) 56 6 11回应 2...
That struts and frets his hour upon the stage, And then is heard no more. It is a tale Told by an idiot, full of sound and fury, Signifying nothing.” 一.回到作者之作者 如果一定要为解释之便而给岛弧链般嵌入生命之汪洋的系列事件赋予一个开端、一个肇始,从合上本书之时就该上溯作者之作者的...
"Life…is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing." ——人生如痴人说梦,充满着喧哗与骚动,却没有任何意义。 全书四个章节,第一章正是从所谓的"idiot"班杰明(Benjamin)的视角展开的,因为痴傻聋哑,班杰明的思想是混沌的,他的语言没有体系和逻辑,看到栅栏想起曾经和姐姐凯蒂一...
结果1 题目 D. H. Lawrence’s The Sound and the Fury gets the name from Shakespeare’s Macbeth: It is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing( ) 相关知识点: 试题来源: 解析 错误 反馈 收藏
sound and fury ,Signifying nothing.这一段在朱生豪的译本中作:人生不过是一个行走的影子,一个在舞台...
Signifyingnothing.---Macbeth Contents BriefIntroduction Story,Figures,Plots Themes&Symbols NarrativeStyle TheSoundandtheFury S T TheSoundandtheFuryisset inthefictionalYoknapatawpha O County.Thenovelcenterson theCompsonfamily,former R Southernaristocratswhoare Y strugglingtodealwiththedissolutionoftheirfamilyand...
1806 The-Princess-and-the-Frog by:亚乐伦图书 443 The Vault-The RPZ by:嘻哈有态度 140 The Wind-The Jesters by:小众style 26 THE HEN-THE HEN by:小众style 51 THE BLUESMEN-THE BLUESMEN by:流行风ING 107 The Best of the Paragons-The Paragons by:小众style 164 Hushabye-The Mystics/The Dubs...