2. 一个人不能控制另外一个人 One person cannot change another person. 3. 有效用比有道理更重要 Usefulness is more important. 4. 只有由感官经验塑造出来的世界,没有绝对的真实世界 The map is not territory. 5. 沟通的意义决定于对方的回应 The meaning of communication is the response one gets. 6...
3、有效用比有道理更重要 Usefulness is more important. 4、只有感官经验塑造出来的世界,没有绝对真实的世界 The map is not territory. 5、沟通的意义决定对方的回应 The meaning of communication is the response one gets. 6、重复旧的做法,只会得到旧的结果 Repeating the same behavior will repeat the sa...
1、没有两个人是一样的(No too persons are the same)2、一个人不能控制另外一个人(One person can not change another person)每个人都是独一无二的,不要去妄图改变他人,要学会尊重他人,欣赏他人,用行动去影响他人。3、有效果比有道理更重要(Usefulness is more important)成年人不讲道理,只讲效果和利益。
HONG nlp12条英文更简洁: 1. No two persons are the same. 2. One person cannot change another person. 3. Usefulness is more important. 4. The map is not territory. 5. The meaning of communication is the response one gets. 6. Repeating the same behavior will repeat the same result. ...
Gregory Bateson (1972) introduced the phrase, “the difference that makes a difference” at the Nineteenth Annual Korzybski Memorial Lecture, January, 1970. He explored anew the classic Korzybskian formulation, “The map is not the territory.” He asked, “What gets onto a map?” And then an...
Not all agents will be accepted, we will review the agent and make an assessment. You can submit agents even if you are not the author, but it is preferred that the author do it themselves. If you wish to have your agent removed, or believes the description does not properly describe ...
But don’t worry, our trusty map—the following sections—will guide you through! Handling Unstructured Data The vast ocean of unstructured data is both a treasure trove and a beast to tame. They have countless pieces of text fromsocial media posts, blog comments, and product reviews, all in...
Being recognized among the cradles of human civilization, ancient China nurtured the longest continuous academic traditions and humanistic spirits, which continue to impact today’s society. With an unprecedented large-scale corpus spanning 3000 years, t
只有由感官经验塑造出来的世界,没有绝对的真实世界The map is not territory 每个人运用自己的感觉器官把资料摄入头脑,因为不可能,也不需要捕捉所有资料,所以感官运用总是对客观世界的资料进行了主观选择。摄入的资料经由我们自身的信念、价值观和规则过滤而决定其意义,也因此能储留在头脑中。
Human–computer interaction, Artificial Intelligence, and the multilingualism of digital culture open up unexpected scenarios in the contemporary design of cultural spaces with the creation of artifacts in which the analogic and digital dimensions come t